|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]0 J" U: B( V. D3 n
% y z: o! r* V! Y0 A( p- \ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 {1 K* }/ s. J8 b7 g( [7 y3 d' o' [7 i6 P0 t/ y9 y( ]5 s+ m3 N5 E j
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& C; T# e# l* ^( z. D0 HSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
# i" J, ^. v4 } pSome say love it is a hunger and endless aching need - U% g8 d* I7 o$ F* R" X
I say love it is a flower and you its only seed / T# F2 ^- h; v% Q
/ P. H- Z5 S5 _' YIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance : Z6 |, Z p* | L/ V
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 9 J5 @# H- a) W$ t
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
# _& R8 B$ a7 aAnd the soul afraid of dying that never learns to live 9 U$ m5 |! Z4 d' k, N# u- k
1 B' b7 b% j9 d7 q8 }6 Q) ]& TWhen the night has been too lonely and the road has been too long
, N u& j& Z0 K+ W, Y; @And you think that love is only for the lucky and the strong
1 F. U2 g' I' |% k3 eJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; R' w6 B8 Q7 C! s9 P7 E3 ALies the seed that with the sun's love
$ b4 g2 [/ T6 ]: {, n" ^4 DIn the spring becomes the rose
8 `7 ?+ |3 ~; h* l4 }
; H# T8 q+ H) f ) \& z& M9 I+ d6 j- ^4 a- e8 ~
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 " v% S' z0 o9 o7 s) _. k( p7 B
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
. V& @7 @7 H4 O: C( o有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
5 e# ?4 {2 p* x8 V5 L7 P& [我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 3 Z- f* d+ k5 W9 g( j3 T* Z6 `
" v1 @5 k# p* `# L0 N* y
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 7 F+ `2 {0 A7 K+ U6 c; C+ Z7 {
害怕醒来的梦 永远没有机会 ' @% c% b+ h7 G* v
不愿吃亏的人 不懂得付出 7 Z9 G9 v7 l1 ]/ Q3 V2 f' V
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 L5 N4 ?" G8 F5 @
2 G' l/ V6 N" T) a) g- A当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 & D! D ?$ o: `+ t) ]- f' ?! a
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ' @! I- w+ ~9 ?( u: u# a1 c: l
谨记,在严寒的冬日里
* P, f6 e( Q) M! n3 S. j* l酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 0 u+ b6 r6 d9 a9 [
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰5 s1 L# }( n. r4 z0 p& l$ ?
; T6 \9 Y0 w7 R+ a; D[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|