|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]+ |7 ]* D1 V) p* Q4 W0 `/ ]; H
! t9 A( ^( K" a0 v& A, U4 Y
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ) [- K0 l* W+ g! k. [- w; r8 K+ K
& r, w9 q% K9 m$ \Some say love it is a river that drowns the tender reed
+ ]+ _% ~6 M) l2 a' wSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed - [5 G h! @1 Y8 P! {& J
Some say love it is a hunger and endless aching need 8 k, f( Z- B* _
I say love it is a flower and you its only seed
3 t! k, G% U i6 _
. q0 [4 r; ]% cIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance - ?/ e" y' n( \% V9 U, v
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 n+ F, h( o& T5 R( p; b! iIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ! y5 V7 Y3 R. W8 w
And the soul afraid of dying that never learns to live
8 O3 @- F' R4 Q+ i6 [$ j
% z7 E- R" \" b8 ?- iWhen the night has been too lonely and the road has been too long
% E2 v8 `: w" c* l3 d% O/ SAnd you think that love is only for the lucky and the strong
- g' N3 U. H! i0 f/ t* D: R0 f; SJust remember in the winter far beneath the bitter snows " F/ }9 {0 E1 b; o6 K5 o% T
Lies the seed that with the sun's love
- k6 \6 y: s+ [; KIn the spring becomes the rose 7 ~4 T: k6 t4 u4 D0 @( ?
. L" ?! \* K5 m, J
6 N$ Z' A8 V( J) z# D& } 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
% ]/ D+ ~6 t4 L9 |3 B有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! `: ?# J! d, H, W& j+ a- _
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
/ `6 u$ V3 v% p9 q我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ! n9 U! U5 I* m0 h c
0 V9 a# F$ f$ `7 Y" [: L害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; w3 i; W$ @. d A害怕醒来的梦 永远没有机会
. a& \3 D2 J: ~1 p不愿吃亏的人 不懂得付出 " }- p. D% H# d1 [- B+ U1 r+ Q D
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
# U4 s2 v A i5 Y/ t
2 P! r6 k+ Z2 U8 ?* ?当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 # i8 s; I! p1 \6 F3 F% z; e6 \& U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
% f, _1 B' m0 Y7 Q谨记,在严寒的冬日里 9 U p1 k' c- }0 D
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; m0 L. d( g, o, p3 i一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰& h2 G7 B& K: T
N6 Q X# }8 w
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|