|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]7 v p; b0 ?3 U" i! X
+ X2 N U4 `( n, f( J0 v2 Q
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 W: |1 ]1 p! i6 n' M- f7 N, x. j( d$ o- Z5 w# P
Some say love it is a river that drowns the tender reed
5 d+ T" E( M2 n5 {8 r, C# bSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
7 H6 [7 O4 _! F7 \7 R' G& cSome say love it is a hunger and endless aching need
: p, J# M( h3 [I say love it is a flower and you its only seed
; V# t" }: R1 j- t' a, }$ a# w1 X9 Q3 r" M: o; d
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 3 J+ _' L' k& U* j/ X n1 M* x
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance K5 r" r k4 o; M0 c
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 J, W2 `- ]3 R. d6 ?7 T
And the soul afraid of dying that never learns to live ( \/ a! i4 t/ ]; G
" B. o# r2 S `" q) pWhen the night has been too lonely and the road has been too long 6 x/ t* l) H3 r8 [) w
And you think that love is only for the lucky and the strong 3 v7 m& B( o. I5 l; ^# M# J
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
: k% v: S* G0 I- D' MLies the seed that with the sun's love
8 O7 b5 u" m7 Y! e2 a- c5 r0 XIn the spring becomes the rose 0 H% m; E' U$ ^6 S5 l
/ K% y& j, ]) L$ b# J! l( h
# d5 v' `2 W& O; \/ M( A 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, F3 ?+ \( O$ [9 T) {! q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! R- ~2 k' e! Y6 Y* f
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ; N9 m0 v0 _& y* g& N' n
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# q- R/ V! Q6 L; Q8 v' Y. f3 Y: V/ c
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
) S; e( I( p9 M- h; e2 c: x害怕醒来的梦 永远没有机会 & ?- m6 X3 \( s& f
不愿吃亏的人 不懂得付出 5 s* ^3 g- P- X S; F* p0 K- ^
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
& Y& ]# k6 Q0 B' t/ y9 N, ]6 i" q# `5 i2 q% h2 D% [
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ( l( `% i2 M5 ^5 t/ m# G
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + ^7 s5 T" p# B4 e, b4 K7 F6 j! k
谨记,在严寒的冬日里 1 I; A; K' Z7 K' l' U0 h! _; a
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
3 [3 Y) ]! w0 w* a+ R8 k/ {一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& Y% w9 \1 n' z k7 ^/ {( Y/ O9 c0 D9 m9 e
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|