|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 v) z+ L. ]1 H& w Z
( c4 q" T! ^% y The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
" l8 l; s \, ?/ `: U3 ~/ u2 D# s. X+ Z0 `, y+ r) I; F
Some say love it is a river that drowns the tender reed
, L( z& z! Q& DSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & ]# h* |; j+ `+ ?6 {4 s: `
Some say love it is a hunger and endless aching need $ k5 u' {( O& A, _3 n0 d! C& d
I say love it is a flower and you its only seed * ?- T8 \9 _' C8 N* b
% y( ^; o* l3 s; E
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 D; U e. j$ n! ?3 D8 t$ }
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- ?8 Z3 W- t g. R5 |4 MIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
+ v' s) m L* r1 n/ H. nAnd the soul afraid of dying that never learns to live
. q- s" _' w' E' V1 D' [6 j/ R% y& M2 i( E1 _, G
When the night has been too lonely and the road has been too long
+ E+ _9 ~4 `3 N1 r: cAnd you think that love is only for the lucky and the strong
0 J' K: k# s# e, ^" j1 g. _& RJust remember in the winter far beneath the bitter snows
+ |0 W! D9 w. J8 X! uLies the seed that with the sun's love
3 v1 |$ }5 \* U, E! fIn the spring becomes the rose 4 I) l6 S4 w/ x6 q# x/ @, }9 H
8 Z& d$ ]0 K. G & M% s: |# v$ ~6 z
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ; w; e2 i& B3 I9 G& `
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! J+ i. ?* s" c
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
2 n! q" x& S2 L) D: |* F我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * a" k9 q- y1 v
/ \6 f& r5 O2 l( q9 ]. V
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
+ q! z6 m- d3 C: U! s( y8 O害怕醒来的梦 永远没有机会 % t5 q6 F0 p# h2 D5 x
不愿吃亏的人 不懂得付出
( G5 t6 g& O* Q2 M- x. x4 l忧心死亡的灵魂 不懂得生活
9 a7 H1 F) R5 v$ u; [8 l/ j) z1 P9 v; j9 K* L% D+ L" Y5 Y4 g: W5 i9 L
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / A3 i& o: A; X9 H Q7 {. L2 W
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 M0 }. t3 a+ U9 B$ \4 x. N0 f谨记,在严寒的冬日里
$ Y* s. U% B) P" ]- @酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 . \! H6 _0 s" B- I5 e6 f
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
/ r# g6 b3 J% W( [9 m$ \
. w# K$ D" S2 C1 T' f8 u[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|