|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 w$ o: N4 P0 w$ R< ></P>) C0 `: F k) g1 |: t2 B" Y' G. C. _
< >down by the sally gardens </P>
, F! f# A; h$ v2 O< >my love and I did meet; </P>
2 R% f" {# T; q1 L< >She passed the salley gardens </P>
9 T9 O R7 v" P8 ?: M3 C& r< >with little snow-white feet. </P>5 F7 y$ L3 N* U5 H( H
< >She bid me take love easy, </P>
; x$ ?/ h- K0 `4 X# u D< >as the leaves grow on the tree; </P>
0 q% T" y8 W9 |$ k9 q3 U< >But I, being young and foolish, </P>$ U' g( L! V- s# M3 p: k) W
< >with her did not agree. </P>/ \/ `8 E1 m# _6 x5 d' [
<P></P>
, X$ \* Q0 I# ?; X<P>In a field by the river </P>
# V- {4 Y B( @0 M<P>my love and I did stand,</P>" }3 C' F2 [6 v. Q( f9 F6 ~
<P>And on my leaning shoulder </P>( Q' w5 b( p# o, r
<P>she laid her snow-white hand. </P>: i# s5 p/ O$ w3 C
<P>She bid me take life easy, </P>
c( Z" F7 B: W& z- w! A3 d$ i<P>as the grass grows on the weirs;</P>5 e0 Y% O( u4 p1 `# `# t
<P>But I was young and foolish, </P>
! T i* A0 B+ }- V" v<P>and now am full of tears.</P>' F6 |# c# i1 U/ R( p9 |
; z7 o% ^ B- K. s& k* s
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|