|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>- ^' n! a7 w& z5 n
< ></P>
2 G5 _4 g7 l/ G: B7 Y< >down by the sally gardens </P>: _+ e) S! g) p( z- c) U( z
< >my love and I did meet; </P>) X1 L: `# w) h* y3 ~
< >She passed the salley gardens </P>
7 {0 Q9 U/ Y- k; h) v @+ ]2 ~< >with little snow-white feet. </P># E9 v5 L( v) `) g b/ K/ ?
< >She bid me take love easy, </P>* ?* m/ I9 u) B* \6 t3 s0 e
< >as the leaves grow on the tree; </P>
: F$ L( G. w- g: C< >But I, being young and foolish, </P>
- n* O1 a z4 y7 ]' t: S* y< >with her did not agree. </P>) L* p8 m! h& V; T2 B" l4 M: U+ y9 }
<P></P>, R" ^( c' q+ ~) m6 P$ ~2 _0 ~
<P>In a field by the river </P>
S0 Y, f# H" ]/ x<P>my love and I did stand,</P>
* c' v- k. [ I$ i0 a<P>And on my leaning shoulder </P>
: n/ I7 v; W- y3 |+ o- e! Q2 T8 G<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 R* v( {+ s& A9 F% ^ e9 x<P>She bid me take life easy, </P>6 {* ^7 |: r% m1 P0 q. E; i
<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ F4 C# g- @; q' n6 e2 l. Q7 f+ J0 u
<P>But I was young and foolish, </P>
: y: _2 b* Y p ^<P>and now am full of tears.</P>* ], f2 m4 \9 ?2 _) x8 R" `
; a4 O; d$ N' F1 d# _" E2 [
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|