|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ q# Q6 u' |4 S _! n< ></P>, e2 x0 Z2 A y' v% d
< >down by the sally gardens </P>
/ N. v* H! L' [< >my love and I did meet; </P>9 p7 O( [! D7 j2 h! l5 }
< >She passed the salley gardens </P>! C3 n+ q* y9 W0 B" Q* w! K
< >with little snow-white feet. </P>
1 E' }0 G3 O7 P; _4 y! G8 j$ R) q< >She bid me take love easy, </P>+ F* ?1 x3 V3 M5 j
< >as the leaves grow on the tree; </P>
" }# u, D. \ r2 f< >But I, being young and foolish, </P>
8 \% M0 v: T7 D* B# R< >with her did not agree. </P>
0 V4 Q- }: n8 S$ j* Z; \<P></P>
5 ]7 r. g/ G7 j& m& d6 H<P>In a field by the river </P>
) w) g- |3 C" w" y) `; g<P>my love and I did stand,</P>
" ~" L- G. S8 o$ m, C7 _. ~. l0 M' e<P>And on my leaning shoulder </P>; V6 t. i, F) r% i
<P>she laid her snow-white hand. </P>* v+ h( I1 f4 v& c5 j
<P>She bid me take life easy, </P>
9 O5 ^* M4 F8 |, O2 j0 \. ^<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ [1 Z9 }. b2 Y) o( ]: v
<P>But I was young and foolish, </P>2 y2 A. \2 ~0 w/ u ?
<P>and now am full of tears.</P>
3 l% Z% X5 L7 ], {4 w2 h% X
) {5 p) G, w0 K) P7 O[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|