- @( Y8 f$ d9 _. Y- w- y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" n7 ~+ k/ M! j. ^1 `# }你,你不知道怎样来认出我 z X% |/ d( ]3 x7 e9 d0 H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! A7 ~* `; ~, ], S' k y3 M6 E忽略我的生活,我有的这个修道院
7 n3 R& C& {6 y2 \. V4 `Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: O6 H- L9 { p$ Y* F在我面前,是一道打开的门
2 l- P i" P/ j+ ]* P" p+ kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- m3 M; o; {' \7 R也许
( t) w9 P+ q1 @On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' a" m5 g; o/ ^ L. I4 i6 S4 u
即便我必须重新开始
! f) f' g, w) ?2 fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 y& X7 @( B9 n. L, h/ n你,你不相信我的孤独
O8 t6 @! A7 x7 a7 MYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 v" l% |0 K! U2 r! H! m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 v0 w8 s: {3 S% S' m7 s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 e3 u3 ?. L8 N# ]; E. n在心中有一条细小的痕迹
- |( `/ i6 i/ {) n% _In my heart,a tiny string Filament de lune " @, @# D6 c. o1 x& h
月亮的“灯丝” # M6 a2 o1 H+ i Q+ w* n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 D$ C% p% {4 E在那里支持着,磨损的钻石
: T# p8 C0 n1 S( ?0 l( \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# C8 H7 G7 f" \8 W1 x/ q但是我喜欢 ) y! b( T# X5 g% r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 u Z9 y& ~4 x* y3 M% l, a7 `/ j我没有选择必然
: Q" e/ j7 d3 c0 [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , V! t. ^6 Y. ~
但是,这就是“迷恋”
8 r9 q% B4 d( B' D; H* U3 b' YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / x' e* P: I: s- f
爱,死亡,也许
o! d4 E( U$ C9 s' i3 A7 cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; u+ ~+ ]- D' O W* S为了一句话而暂停时间
/ r1 @, j, v. ?* z/ p' A: L1 Z1 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * E) `. Z! V- ]' ~# _
所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ S9 U4 z: h# {* i. K; A, lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * H0 E- Y. r% }9 c. F
这就是“迷恋”
! j7 b/ G+ Y& _! X) ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + }' w( i4 B6 z* t7 F. e
所有的他的存在使我们折服
6 c+ ]8 Y' O4 E9 x0 XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 g) w$ F& Y& I' ]+ U
最后发现那也许只是一个回音 ~! P: Z. E Y* j, O; ~' c4 [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , `) H0 K' L4 |3 _5 Y, Z% o+ A' Z3 Q
你,你不会看到另外的一边
8 g( K+ @+ n/ |) O# IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 a( b- Y2 n* T7 P* ^ l m
我的记忆走向自责的大门
: @! [ u& {5 w2 \My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # {' Y4 L% s i2 ?: v
埋葬所有,过去的财富
- W) e, R: I$ X9 Z, |& G! gBury everything ,the treasure of the past Les années blessées " J5 g& T8 ^. M* ?
许多年的伤害
& M9 e% y' m4 DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- a( O9 W/ A% v8 H" h% h你理解吗,这将使我停顿不前 ! J$ ~" `% G% l/ }6 @
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; \& ~1 x3 M ]% ]$ ~" v5 @+ B
我,我已经不再望向天空
$ j* f/ O4 ~+ RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 {: h$ F2 C+ a; F( M在我面前,这道打开的门 4 |) d2 {5 a7 G6 a2 ^) D. t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 o1 u5 z3 K; }( j# t6 X
这未知的东西只会伤害我的心
, l- T& [( m& f2 }# bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 E8 M2 E3 `8 u; Z0 [以及他姊妹,灵魂
6 _; u& K1 e' w3 G0 ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( l$ T1 Q; Y8 o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 v8 H$ ~) y# m( F) }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 m; k/ O) g8 g' F' S& Y8 w7 v8 D
但是有人爱。。。
4 C9 C5 e) t5 H5 P4 N, pBut someone loves |