% I: g. L3 _) f3 T# v5 K
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" M# f2 ] f0 B1 \3 @$ P6 m; d你,你不知道怎样来认出我 ) r; Z2 v3 ]& e2 {7 c$ e- L
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * t! [9 J6 }6 H0 ^! G
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 F: }6 j _ j( O/ r6 KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. \, C/ ~; b% v. I0 z在我面前,是一道打开的门 % ~% ]8 }- T1 s P) T& H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # e; Q) y- X. e% d
也许
0 u1 X: f% s z& f4 Y8 e0 I' I2 l" ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 t' I8 q! ]4 j, ]3 Z即便我必须重新开始
# }' p0 [( N8 G. h/ {5 a; bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 w2 Q" ^& E' o* h5 B8 s0 b
你,你不相信我的孤独 * A% N2 e" }7 t" u1 |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ g; x' ~% h" N- C5 w8 v B. Y o6 w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# F" h9 k/ n4 oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* N6 ~5 ~2 m: e8 A6 t在心中有一条细小的痕迹 : G+ I( z1 k1 s0 t( I
In my heart,a tiny string Filament de lune , `3 R5 s3 H1 u
月亮的“灯丝”
* Z$ S" \) l6 _. v! L. KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 {6 x$ @/ E s; {+ x% V: ^8 A在那里支持着,磨损的钻石
' ^' R) h) q- K0 FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : K% y D/ s; [: Y( R
但是我喜欢
& V7 p4 p" h1 y! j& SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! j. D/ c* `% q3 m, @4 C
我没有选择必然 # }$ M" c, s8 {- u! K+ |1 R
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 ]2 l" Y* o& p' f9 h: Y
但是,这就是“迷恋”
! g# g% ^9 V* b2 L6 V bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ z( V1 `9 D2 B4 w# @& |4 Q爱,死亡,也许
( r* ] ]6 ]/ d X+ ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 ]; C M0 F o8 M# @
为了一句话而暂停时间
( U" D, q5 W* x( }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; L; S3 o0 L% H所有的扩张,以及对所有事情的让步
" L6 L* ~8 e0 P0 x) V' T6 Z" ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 l# T2 @" Z; Z1 f+ Z6 T2 R2 X
这就是“迷恋” # _# G8 Z: W- X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 B7 ~" o( A. Q- x' L% \
所有的他的存在使我们折服
+ U$ p3 L1 f& }8 ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * l+ h P. {* H5 v1 X" [6 o
最后发现那也许只是一个回音 ) ^5 y p& k t b M! T3 J d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ M6 v* x0 ^4 F* d( K, a' [你,你不会看到另外的一边
2 ]. o3 i( d2 ]( q: p, E$ L9 a7 X+ MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' q0 S. Z' J( p" ]0 S# f' k我的记忆走向自责的大门 & N# u* Y! d3 S1 ?* j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , w; j9 ~% s- J( S8 m, N; k% f8 t, ?) q. n
埋葬所有,过去的财富 $ u9 D; ~! N$ Z+ G( ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ M; |! E1 S: U; p6 ^: Z许多年的伤害 . I- x9 d7 F! X. G$ I3 K8 {5 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' H, }- F( c- {9 M
你理解吗,这将使我停顿不前 % n: B4 C$ s t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " D# S9 |# ?9 }% }' s9 E
我,我已经不再望向天空 9 e! }! Y0 D# R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 M' _; K: p2 [! t: j5 `0 y在我面前,这道打开的门 6 }# Q3 c3 b3 Y$ h3 o
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 ^. E5 O7 j0 I/ q3 ]5 D% r, E这未知的东西只会伤害我的心
' R% h0 @4 r" |! b" b6 Q( n+ RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 f0 r. H1 U" d- | t4 W9 Z以及他姊妹,灵魂
% P7 G E1 w$ ^and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- X; ^) z# T* p) q( `, c% w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( h( R. Z/ S0 n) M2 B8 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , b; z0 H d8 I5 s2 q
但是有人爱。。。 0 ^" k) p; L! i' P8 p* a0 T0 Q
But someone loves |