8 ^( [1 R8 ~" `3 J+ E
Toi qui n'as pas su me reconnaitre , @9 h2 _7 {0 e" R
你,你不知道怎样来认出我 . l( ^0 ~1 A& E- M/ M; k0 R9 L, B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; ?' x1 ]! F1 H0 E/ L+ |/ T忽略我的生活,我有的这个修道院
- n# e9 {: m- q* J9 T/ [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / m/ p: j6 b2 l$ c2 f* s! G( `
在我面前,是一道打开的门
, k+ {' D/ a5 Z' \2 `4 ~5 X( SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; p2 Q5 }3 ~. L
也许
3 M ^3 S" `! D' D4 t5 LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 c3 ?& a6 F) S! J) _即便我必须重新开始 . I6 N6 ]; H2 s7 I4 f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 j8 [) g8 c- z7 s你,你不相信我的孤独 2 w e1 j* D9 j" b/ B1 u L* V
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' k! m- p1 J. V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; c' E T: Y/ [8 ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 _& T% t. f( U
在心中有一条细小的痕迹
$ q2 W+ n) @6 Q* Q3 L9 l: _+ c# DIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 h9 x& }' G1 A5 |
月亮的“灯丝” ' P3 V$ T( ? Q5 u; H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( ~. F+ s! I; |1 e/ j3 l
在那里支持着,磨损的钻石
, D; E7 c+ o% a5 m' L8 @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. w( K; J. D* v1 y& a但是我喜欢
8 y( z- p! o9 x8 M; a4 A1 }But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 V8 J0 x0 f1 }& \0 X
我没有选择必然
9 {: E# @* i RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : Q P9 ~8 Q" e5 m7 X/ A
但是,这就是“迷恋” , v7 ]. K, T& ?5 f0 d* o4 h/ Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- O) ?; r! F. H' _爱,死亡,也许 4 |3 W. k2 V$ b$ Z a2 }8 o) J+ g) C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 p2 }) M8 W* D为了一句话而暂停时间
2 y5 p4 G5 _$ s* Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& v$ G- a( L8 r7 O所有的扩张,以及对所有事情的让步
* ]4 L, C2 `4 `All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 |: Z# W- N" t8 S( Y( x4 e0 N这就是“迷恋” / d6 e; w J8 B- O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # W9 s' {1 s3 E: ^0 s1 _
所有的他的存在使我们折服 , s( T+ |0 W. t5 o l8 A
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 i; T, y) ^# r0 C, p7 W. Z( c5 o最后发现那也许只是一个回音
, V' A! _3 S* w+ b5 j# X# [5 [) sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 H: I+ |2 T& z8 B你,你不会看到另外的一边 3 D/ T( f6 {% n" o+ k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 v6 p R# r2 B% B- g' E
我的记忆走向自责的大门 5 W. [9 i5 u# D; F, R0 L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# w$ t" Z$ k! ?# \& P埋葬所有,过去的财富
# X* Z5 D" E% a+ T+ _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 ?7 Y8 W4 z- W6 _ z. d& Z: \许多年的伤害 2 W1 K4 y; x. A- n8 v3 m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 O. m( D' k9 S7 w. `1 d你理解吗,这将使我停顿不前
3 N* _$ A& c6 }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ y5 G% v0 |4 Y4 e8 B: Y6 p我,我已经不再望向天空
6 X; G/ ^1 M2 E h$ VI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& c8 _: p; V( k8 ~$ H3 A8 M# a9 j1 }在我面前,这道打开的门
6 x1 r5 I& G2 @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% M5 F4 |6 e& J& w( k这未知的东西只会伤害我的心 + W: ]& A3 x% N" p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 [7 J) M+ P4 R: Q. e" L以及他姊妹,灵魂 # M b& e9 m3 M6 s8 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. p( X* ~1 Y) Z! `0 v k8 j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 ^% ^ ~/ F6 I3 {% ~; G
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) w' [& a1 M5 C4 }5 n
但是有人爱。。。 & [! A" z& _+ h- R. X) p5 P% O6 t3 M2 z
But someone loves |