" y, D8 @ _, U1 j2 A: l3 gToi qui n'as pas su me reconnaitre
; V6 d& x" m! k- m, u6 l你,你不知道怎样来认出我 & z: D; `; `, b% o2 _9 {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 Q( w5 e8 X0 P) R: }5 G( D
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 A. y! }5 X, w( y) W" {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' D% {9 L: s8 q. T; Y
在我面前,是一道打开的门 . d8 ~ t% y# D% {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 F; a4 v# }, }5 h/ o( `2 t也许 ; z, A. E2 {; s: `) ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* i ~& e' X' S5 }% P) C即便我必须重新开始 : C; L% V4 B% e" o2 {1 H8 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' y; ^" d3 G; n9 z% T8 S7 o$ z& D( y1 @你,你不相信我的孤独 , O) N4 s2 Q, r. c
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" l2 ~% ^5 i: H; L' `忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 f# H& m! G+ w" yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' @* T( X6 I) q+ ]在心中有一条细小的痕迹
* T* I1 M% }2 f" F; Y; }; kIn my heart,a tiny string Filament de lune , `% x/ G6 ]( X9 X1 n, F8 A8 g
月亮的“灯丝” 5 u3 x- r- l+ [1 |3 `( y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 f- i3 g9 G* p) A4 Y$ E6 k: b在那里支持着,磨损的钻石 }* o p( z. m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) y) Q: d7 T& ~
但是我喜欢 7 G* _. T8 H0 }( I8 B( `# H8 h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # j* a5 N# r* v" p3 [
我没有选择必然 9 O0 Z5 S7 n2 q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 V# ^& C' x5 A: A) N/ d& w5 D2 m
但是,这就是“迷恋”
6 r$ R7 R7 x0 V/ P- `5 qBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" R6 u. D& P4 }( a爱,死亡,也许 % X+ s; ?2 c3 _
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - q! N7 f8 n* O h9 n
为了一句话而暂停时间
8 H0 R. t. m/ G8 R, Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 ?& S/ h9 T+ X" U7 Q6 Q; V" H8 f所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 s) g% W1 U! K& {6 x- rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 n6 [" d* s8 _8 q. n% T
这就是“迷恋” - O: d2 B: C( T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! e' o, ? L7 d1 P' Z3 y- a' _7 }' ~
所有的他的存在使我们折服
7 v0 q% z# W+ }" J) O! N! h. [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; |. p$ [9 g+ e
最后发现那也许只是一个回音
' B& b4 Y6 N* }8 zFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( P5 G. N1 Y* Y) q* J你,你不会看到另外的一边
8 }/ |! x# Q) G; }: f' UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ D8 ^' \% f9 h8 L R9 d, T+ D; C" X
我的记忆走向自责的大门
) X( L! z, ]9 fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 n0 G/ O) v7 ~ W
埋葬所有,过去的财富 - N) V7 n7 H5 S% M5 b- B8 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ C, K5 ?' Q Z+ f# g$ @
许多年的伤害 ! i5 \" x2 c) \& {6 i8 V' g# s- }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 X! [! @3 L3 r; ?3 y你理解吗,这将使我停顿不前 # r; U. x: X( Q6 F3 L' I D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& }+ R' w' C/ c% w% h Q4 C我,我已经不再望向天空 7 l5 X+ u. b; h; N$ P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) Z3 Q' @. X5 M9 a' h4 E在我面前,这道打开的门
. P3 L+ E0 w1 g0 }. hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 I8 Y+ b0 R, {$ f1 U* v* |( m7 a1 T- {
这未知的东西只会伤害我的心 # G5 Q( I: _8 m- w( f8 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 ^- M! i4 I6 B0 ~ c7 ~/ c4 I, M/ U
以及他姊妹,灵魂
* U) z% P9 M9 W! e6 {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
?5 ]0 F+ a6 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ ]8 i+ R5 `% ?- i" j4 M1 VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 T) J: i u& f+ ^8 I
但是有人爱。。。 4 g4 v! m- ?2 Q, D* o A
But someone loves |