" E1 @" p4 U( S9 @* EToi qui n'as pas su me reconnaitre
% X" f: W5 ~8 `5 E N0 Q2 n) l你,你不知道怎样来认出我
+ @2 v4 G \) [: BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + P. X, w0 a8 @; c
忽略我的生活,我有的这个修道院 # i& j2 y- Q8 W. [# d' C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( z1 O* n8 b, s1 x7 x0 \( N1 R在我面前,是一道打开的门 2 O* E5 u8 C* ]2 U! O h ?( T
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ E7 J* Q" {0 r9 h
也许
% b% x8 t" G) G$ E k! BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! h5 W j! f$ A0 a8 g( Z即便我必须重新开始
8 x* `7 w6 }0 PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & l3 ?* a# B8 f g% W
你,你不相信我的孤独
3 ]3 B3 c+ H- cYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 I* X* N+ f u* w8 | U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : j+ y! f: R/ d6 g$ g1 G, I: U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - P. h! @6 y, @9 f. [2 P
在心中有一条细小的痕迹
' ~% O) W: N) `7 ~ F# w0 gIn my heart,a tiny string Filament de lune
& m7 v1 r% X! B6 S" P2 `2 j月亮的“灯丝” : P( R6 C3 x% b" Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 u& A* y& h) N# M H在那里支持着,磨损的钻石 3 [7 Z. _7 Y- g8 o5 h2 q, j4 K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- }9 G2 I+ @( ]* H- p/ z% y% f但是我喜欢 * b, a) }- E$ q9 g. B# i; r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être & O7 q" o" y& W' c+ g
我没有选择必然
: }. G1 e; m$ F+ O% ` JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 C; @7 Q: q x5 t& q5 b! c7 K但是,这就是“迷恋”
$ S' j8 _ r2 p( ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 x( l) o, M* \# M- h; }" Z; [$ B爱,死亡,也许 9 M$ c+ R1 D; t/ @7 Z) M- X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) S) f* Y% d9 ?4 n8 X为了一句话而暂停时间 * R5 e/ k1 M- b" v$ _+ ^# M R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 E2 i/ C. C2 ~' K5 y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 Y: o2 Z: L! M: v/ sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# f5 ?, `6 l% s7 T这就是“迷恋” * Z" H D6 N6 Z' i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 X& ~9 u, _# O6 o1 X: R' B& C所有的他的存在使我们折服 ' {& D3 c+ ~/ m, V, q t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 @% @$ i/ J& _) c' m0 {最后发现那也许只是一个回音
, P+ b+ X" a$ l7 n# {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: b) O' e0 W+ _1 ]. ]你,你不会看到另外的一边
# {7 c7 n' F8 l9 s7 [6 `) q, {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 C# k! k& @! V, O我的记忆走向自责的大门 $ S8 G/ z6 g7 r3 v1 }9 c- A
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; u% [1 n$ R/ v埋葬所有,过去的财富
" L1 G4 m3 E: O$ u# G7 R4 b; zBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ S' v; E+ D( |1 E, I8 ]1 }2 Q许多年的伤害
9 N: o2 ]% ?3 n# RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 A/ m" ]* G+ l) r" H
你理解吗,这将使我停顿不前
6 N& @- u0 z6 Y& g7 @" x5 N" XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( q* M i' _! U: k$ W' Z8 R6 B我,我已经不再望向天空 & C3 P( ?% e: U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : W' [( w- s0 x- U
在我面前,这道打开的门
# v6 g' n8 @% d- M1 G4 }8 z" dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" J F/ f, G7 m+ _这未知的东西只会伤害我的心
' {* V7 z, b( k; L- l7 F% n& @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 c9 V. p2 ]$ X, {4 d; O7 N
以及他姊妹,灵魂
3 o9 s& D; w/ d* v+ e# E9 k! rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" @; l' o) ]+ Q# k4 F; u" @5 h8 i有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 |3 G1 `" H G. Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 w2 S) e" B2 g2 V
但是有人爱。。。 , T4 p/ K: O' d, j+ X
But someone loves |