9 ^' Z w1 p, Y- E; M( s2 |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 ~% m' ^. A/ `5 w; T9 n& v
你,你不知道怎样来认出我
- Z6 }9 u. q! Y4 l- QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 S* k) W* C0 O* }. P( I! b" x
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; ]# `( N5 ~0 W* [3 I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * j0 O6 n% e v- d9 }
在我面前,是一道打开的门 ' R1 |! t6 U4 ]( Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 \' }4 l( ]: u
也许
. C+ S; }* c# [& POn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' z9 Z5 q0 f% F7 o5 _" O即便我必须重新开始 ' w% b/ O" |4 }( c
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 {, i! q8 p0 M
你,你不相信我的孤独 , U+ b" R% B4 q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; o0 U: `8 @3 c* [$ ~忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% w* y$ X) G$ e5 T$ _. p) bIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( k) h4 A/ H8 v/ G在心中有一条细小的痕迹
9 k9 @* B+ Z9 S- P/ F& y- lIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 V& j( A0 }! r7 H, @
月亮的“灯丝”
, L. G3 n- M* e2 R9 @The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" S2 P1 o7 s& E! |/ T i在那里支持着,磨损的钻石 ) F9 l4 m Q; Q# n( N# H5 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 o' H1 G4 n$ e+ u1 c
但是我喜欢
( |% K- `5 V" U5 k0 d0 V4 RBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ I1 v9 D" V L. t4 N
我没有选择必然 : I8 _7 ^; G+ `$ Y4 d' Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / {- {' j, I( N4 e2 X2 u
但是,这就是“迷恋”
) n9 q4 [1 `! d+ o- R* f$ PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" S, t1 x7 s( }5 m5 T8 }8 X* B爱,死亡,也许
6 C5 \# C# `8 N+ f" YThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- {5 l2 _( j8 u4 O为了一句话而暂停时间 1 }1 ~6 W8 [/ r3 j. k0 X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 ^3 B9 b8 N7 A U) M1 d& z
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 T0 g* y! H8 ?+ C5 gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - O6 l! u. N0 F' I
这就是“迷恋” 0 a2 P& S5 c: C' A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # Q" [8 G0 G5 s4 j1 l' d4 e
所有的他的存在使我们折服
+ F# V4 w( Q/ T+ eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho t0 Y' a/ M" ?* o4 R# y
最后发现那也许只是一个回音 ) b5 u! U4 t- ^' g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % j" T# u, B [, ?, ?3 I5 C* j
你,你不会看到另外的一边
b d* q2 y1 e: D/ `3 qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + y* d" V( N& ^
我的记忆走向自责的大门 . [. F* T6 W* X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: I! w0 `9 ~+ b* G: e" y8 j埋葬所有,过去的财富 : G% |/ C1 N* x9 a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , r2 ^$ r( }- h" q! k+ `; a
许多年的伤害 ' F3 _1 g, y, q! P) T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 z M1 V* Q k6 D+ _. O你理解吗,这将使我停顿不前 H8 K1 ^7 i6 l
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) X* k. L' K ], G5 z我,我已经不再望向天空
& j9 K3 f" b* Q$ ^# a! R6 v0 U/ r( |% |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - ]2 D- k. v& R" C% `6 o7 V
在我面前,这道打开的门 $ K5 y3 W# U$ T# Q2 R# ]0 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! i8 _7 A. ~* a! Y$ _3 f这未知的东西只会伤害我的心
" X2 ?; i; @9 K" jThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ J. w) ^# ~ I- F以及他姊妹,灵魂
" m3 P! L3 {2 Z g7 T4 t9 ]$ Q7 v. \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) v; @* m! { u% e1 M- J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ s6 B5 z1 |8 y+ p6 R+ d8 Z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : j6 o8 j( k4 E" Y: C- M0 k( P
但是有人爱。。。
. h1 b% k0 o n3 Z# B7 GBut someone loves |