|% X3 X3 i& @' F9 I$ zToi qui n'as pas su me reconnaitre
( q, _: B/ F1 o, k. l你,你不知道怎样来认出我 . i+ z4 b8 p/ a4 H" G( B* o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * X8 l5 _* b# ?" ?9 }& L
忽略我的生活,我有的这个修道院 + @+ F# i x. y; ]
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' W6 J' A K7 N6 i
在我面前,是一道打开的门
+ d1 A" a+ M' F5 t# y* J" [5 cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ Q! b& Y6 t7 r7 k也许
7 a2 M0 c8 c& w9 DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; h) a& G/ b k0 B' j即便我必须重新开始 6 j4 d3 J/ }& `1 B4 U s7 e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' \8 @' {& g+ c- K1 n你,你不相信我的孤独
9 G: R( ` K1 j" k7 vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 a$ v' [" F# m1 w; M: e, x: n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 e4 s. c& r8 @% G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 Z" Z- d" h* Z+ r( [7 m! \在心中有一条细小的痕迹
; o+ y3 y$ v+ ]/ _In my heart,a tiny string Filament de lune ! y- U3 n" p5 y j/ u7 n- ?
月亮的“灯丝” g/ v" c7 U! V1 u/ _9 \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 M! k {0 D: ?5 v! m- _
在那里支持着,磨损的钻石
+ W& Z9 M- q f! b: a" yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * I3 e" `- V5 `: X
但是我喜欢
6 f$ ]; x) ?# ~/ ?/ SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être , E& t& x/ { q3 h2 N
我没有选择必然
3 M6 J: C9 K1 l( S/ z% c8 r) s0 mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * I$ u; x7 I. z' _3 _
但是,这就是“迷恋”
4 a+ R3 Y+ b; `) w' X) jBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' r! n4 ~# ?$ O' \, ?$ f1 R1 W
爱,死亡,也许 6 O. _# f7 B* Z4 v4 [, v
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) O F" N& R% h- b& p' M: R为了一句话而暂停时间 ! T& ]3 g# H% A
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' W' B8 s, N. |
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- Z+ S9 P0 z! m& G5 l* HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; ^1 F7 I) C' {6 W
这就是“迷恋” % L) O2 R" u7 y" O! x' t! z& l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & k* k! ^& M4 r. W
所有的他的存在使我们折服 - ~; e1 A4 B* t& g) w% ^1 H/ d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 x4 c2 _) Q& C
最后发现那也许只是一个回音
5 s9 y: m$ ]& m& t+ {$ r; z7 k1 r# BFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " l4 E- [; ?- B& i
你,你不会看到另外的一边
6 h/ ?; w9 b: L, l- u3 QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 R+ ]8 ~. W% T O" A7 G我的记忆走向自责的大门 0 h! p% d" w, S6 |4 ?# O# O# Y2 w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; @3 }4 B9 h/ l埋葬所有,过去的财富
* A$ R# x8 T4 i9 v1 U& D& |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 x+ L/ @5 C, ?: X+ q1 G许多年的伤害 2 E" i2 i4 H2 F8 _. p6 i6 F) s
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% e4 D- M- X) I: N; k* t) L1 G7 q你理解吗,这将使我停顿不前
3 r ^6 I) @& K/ ]0 n( d4 U$ ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 S% `) ~. P U# X) q# Q5 M: H
我,我已经不再望向天空 o/ u# Z) W1 f6 H" f* g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : j) {& g5 j+ \* k! m6 c
在我面前,这道打开的门
T2 m# n; c5 o2 ?* O) Z5 o1 {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) H% H) V t# h& [这未知的东西只会伤害我的心
- s6 Q0 n# F7 E: J9 i6 W1 RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, W' m2 y% S# h% _% P M以及他姊妹,灵魂
( b7 i9 N" p' yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 V. a. z9 o& f. J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 y- v d5 p& [5 R# `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ G/ n+ ]% e# D/ |) P0 v但是有人爱。。。 / ?( O' O- @( h) f% T% B# j
But someone loves |