" A' A9 L9 N2 v9 `* E0 I
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 s8 ]% U6 e/ `你,你不知道怎样来认出我
" S3 u" ?' x: y" B; TYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * k9 x* ]! |* w7 O* |: h" A
忽略我的生活,我有的这个修道院
. U3 w. B9 f( q; W6 aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 P( x3 j1 o7 Q! ]在我面前,是一道打开的门 * k! {1 a& N" }" i# s c% I* G1 Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 i6 o5 F& o4 I也许 ) p; m3 @1 C C$ b- _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
, e. G/ ^; K: I! D即便我必须重新开始
# ~% ?, j0 v/ V4 y; q& lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 H9 y1 V5 X& f& Z0 ]
你,你不相信我的孤独
8 ]4 S8 H2 D% ^1 e+ LYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! U. F7 _7 {3 F. G: h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; v, P$ H' m, C8 G* W6 L
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! x- x `. D% f5 z/ o
在心中有一条细小的痕迹
8 T$ q7 ^; M! U @# [- h: rIn my heart,a tiny string Filament de lune
& d5 y; ^) U# X: D& E) g月亮的“灯丝” 3 q) n% f" |0 ?, W4 ^
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 M! Y) J5 l% J- t
在那里支持着,磨损的钻石 I/ H4 _' [9 h5 Z2 P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - d. h2 D! E3 a% d/ P% e
但是我喜欢
S3 F9 }1 ?+ M5 g0 D+ vBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / |9 D$ \) E1 x' m/ u' t! W& w% u9 j
我没有选择必然 V1 h h$ G( ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& C( I" l2 g. Y4 l5 H9 i但是,这就是“迷恋”
2 ^. R* |$ U. r8 u) fBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* l/ B( u9 d, ^- @爱,死亡,也许 - j) p' z8 s4 E9 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . T# r7 s, \% w6 `7 B6 ^" l
为了一句话而暂停时间 ( ]6 k2 H, \) [. i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! \5 O0 l5 { H# y2 j
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ G* M8 R, U( ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 v2 l; X! `- c
这就是“迷恋” # Q& B: G W, r% n: e2 S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, X9 i {' i! D+ A& h" o% o所有的他的存在使我们折服 : L0 G( h! \/ Z6 u' ]; M% r
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 Q. x. W& [: P3 ^# Z
最后发现那也许只是一个回音 5 {) s1 I. r E" Q( n) F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # {) r; q3 ^* _. O+ I0 x4 F
你,你不会看到另外的一边 # q. p2 x* ^2 H' k, o
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' M7 ?) w9 F0 W
我的记忆走向自责的大门
1 X1 ]* W1 x9 V. a% J5 VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! B8 D) ]/ N. i
埋葬所有,过去的财富
0 s4 o+ h/ l# O/ m2 `4 W, K; K+ X" y! ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 v) X6 }5 T0 p' T许多年的伤害 # E: J7 w) C% S; ^( q1 [6 W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, D+ d$ R( V9 ]4 |你理解吗,这将使我停顿不前 3 p( o/ c; ]0 b3 W- X! d k8 p; L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! x; _0 O" u: G& K# _$ A5 D我,我已经不再望向天空
i0 ^; I, n* m$ K! v: D: P9 DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; ?, u7 i+ m" _3 y8 Z
在我面前,这道打开的门
; a, B" f8 R* _* q0 B$ a, H( Z4 ~# RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- j8 e( M% | e' u Y s3 P& @4 ]这未知的东西只会伤害我的心 , Q, S, H2 G$ ~3 `5 z3 @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 ~; K W# b* q& b
以及他姊妹,灵魂
! i( S" w9 J1 F4 ^% f; h; V( _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' {" c" s. s( d x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 R3 N# }% T7 d" X
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 [) M; C: H9 w( y: a Q6 C% W8 q
但是有人爱。。。
8 e2 y# Y8 `6 m3 _: u8 S, J9 `But someone loves |