# y. z# `& |4 g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ O* E0 @4 _1 \+ X; W, y- C2 e
你,你不知道怎样来认出我 / i% i% E7 W9 k' `5 r# a' Z% e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( C( b5 \7 g- v. b
忽略我的生活,我有的这个修道院 - e |# y, A2 r8 y+ M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" E# E8 G0 u6 n5 i在我面前,是一道打开的门 ) H* o) p. _4 B0 p& e& o' \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 b2 a3 X# x: }也许 ! j) d m: y9 V3 W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ Z* e1 N h5 y T即便我必须重新开始
% U. G9 ]2 t. G5 B8 ZEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude B" w+ n! }& m
你,你不相信我的孤独
* @9 \+ X; J7 F" LYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + O; V1 E2 s8 c0 @$ z! ?: S1 O% O9 B
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 T- V# I/ a: [- j pIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) F% h/ c1 @$ n5 f3 p$ w/ t: I在心中有一条细小的痕迹
# F8 P, R- Y9 f* t( M ~7 q5 WIn my heart,a tiny string Filament de lune # p" ?9 ~3 Q2 i/ p: y
月亮的“灯丝” / p) F% Z+ P. s) I1 X- D8 H) U5 z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! A( M9 X' T- g/ r- q- j [在那里支持着,磨损的钻石 * v- h) z& l/ N2 E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 c9 ]; O/ e! h" Z! h7 ?# C: J7 n
但是我喜欢 ' h, K4 q5 @1 W" P( a, W& l( n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 ]8 L# ]# B q. L, a我没有选择必然 9 u( n5 ~; k; z& ]0 n6 K) L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! S+ i$ c% E& K8 }
但是,这就是“迷恋”
2 A7 ?* c3 D$ {+ b' K6 hBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' h; s' v; J2 a/ o爱,死亡,也许
/ f+ t8 o( l3 _' u) j" n, LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; \# Y: w9 L4 i
为了一句话而暂停时间
$ j E( U, d+ L$ K( n) D: Z* ], J( Wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 d/ y; V+ {7 @2 U/ d7 z所有的扩张,以及对所有事情的让步 " r. G+ i$ j3 n* ?& ?- ^ B0 A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : @$ Y" ~/ k% A M: i/ y
这就是“迷恋” $ y' P3 v* s$ q, M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" [+ ]% |5 U, j6 T6 _& M所有的他的存在使我们折服
& X+ j9 t1 ]2 q6 h# u; kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # ?- r% f. ?; ?5 m5 \! _7 }
最后发现那也许只是一个回音 % `* G. ?4 t9 d1 `8 }- z7 {6 f" N; `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 ^5 X" z o0 P3 W你,你不会看到另外的一边 ) g5 J. T" a0 O- n5 k6 W$ F" d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 k# f: y6 S- V l2 Y
我的记忆走向自责的大门 2 s* D$ _ R$ |2 n# [" z5 u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 O1 Y% L0 \1 e, [; J# K. |
埋葬所有,过去的财富
- H3 ^, ?7 {. |; _4 V' d# IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* _3 l/ y( M, s" m" Q* E许多年的伤害
6 o2 v# n4 F6 EThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( a+ o8 C4 f9 B7 w ~
你理解吗,这将使我停顿不前 , e$ c" g, I6 Y$ e2 [" ^; ^: r
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 y% {. `3 H! U( r* d# F
我,我已经不再望向天空 , _) A$ j0 W9 z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 }# n; }% k$ i/ k
在我面前,这道打开的门
! g: t b, I C8 r2 g, j% B2 PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
], x" z' V( c0 U) [/ D这未知的东西只会伤害我的心 % c P. ~# I, v4 h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : U' R! \8 B+ N5 u9 R
以及他姊妹,灵魂 ! r( b4 ?- f$ h: C
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # \& B* Z& p, z- M) b
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 N; g* X0 T5 a" bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! w2 y; D# c9 r3 _0 W2 A' X! g
但是有人爱。。。 ) v" u! A6 T3 F* ]* B( ]7 j; @: L
But someone loves |