2 b" |, G" B9 b/ N! Q* G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- N; \% w3 a* c; v! X' m1 r你,你不知道怎样来认出我 & t4 K8 S8 U5 ~1 w( w: y0 O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) O w" m* U) o8 U) g忽略我的生活,我有的这个修道院
, O8 ]! V% I, {& C, kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( H" P/ D8 u% \$ _
在我面前,是一道打开的门 . g. h% C! s+ F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - F8 s' {9 S3 K! l9 p
也许
; u0 H/ p+ A" z5 VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 a6 B; Z6 t y" b. G* I" `即便我必须重新开始
5 V: L4 s6 t$ c' G, iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % _* t3 Z0 r- r: C
你,你不相信我的孤独 ( [2 _8 [* z6 F
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % r7 A! K, Q' U3 w. M% ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 }! l. K6 R4 {& Q1 g
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ F% m8 N3 g. m& Y) B% I
在心中有一条细小的痕迹
4 h6 S( Q8 B) D3 gIn my heart,a tiny string Filament de lune
, A3 b& p( R* ~& R9 @月亮的“灯丝”
* g" Y( X, _- B5 ZThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( o* F+ s5 ?; }2 y$ |9 Q+ q
在那里支持着,磨损的钻石 6 [7 C8 A9 ?1 D6 S4 A* ~
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; \- ^+ s5 c; z" V0 d但是我喜欢 ! I' I, A( F; Q+ Y1 w7 X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 O! j7 r% [$ ~4 m& e3 R6 K) @
我没有选择必然 + M, _* \9 `' z9 e. q' s+ u
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' ?3 O+ U5 x" d0 L) a1 J4 A+ X
但是,这就是“迷恋” + u! p/ `% G0 W: z( N
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + Y" \0 h0 t5 t% u
爱,死亡,也许 9 c- s. V1 r/ p3 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ w I. y7 j$ z6 j: H+ s为了一句话而暂停时间 5 R0 f7 w4 F: I5 n4 Z; J$ t, f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " z/ Q& f. Y) }, |+ G
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 ?" d' \9 Q, P& \* S
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % f# u% E7 {% M0 y/ ~6 o5 a
这就是“迷恋” 1 V4 Q# F& A& H+ X% m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 k& i) n4 t* Y8 l所有的他的存在使我们折服
6 I& i n: Y% h; v' `- yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % ^ N" T- |7 n2 ~ ^% B
最后发现那也许只是一个回音 $ @* b5 Z' D4 k, u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 i8 X1 M. h6 R V- m
你,你不会看到另外的一边
2 h' |+ b( R9 t# s5 uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' ?4 n; g- k9 ~我的记忆走向自责的大门
: X5 J: @# Q/ T* |) i" X/ S1 vMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % |6 U: ?$ K0 r* k5 E P3 _5 P
埋葬所有,过去的财富
( S" U" _1 T8 Z# E uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées : [; g1 w0 G6 S; b6 u/ B: _
许多年的伤害
, d. J/ F. E) w: Q+ Z0 @These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! F5 L2 n) M( K( a! U你理解吗,这将使我停顿不前 / B( l7 z+ W+ s N5 g2 v- B, j% v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 V1 h! Z. p$ k* v8 ?+ ]8 ~2 V
我,我已经不再望向天空 {! n. X% v8 W6 L' @9 d! |3 r2 H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) K& I/ x/ L8 E在我面前,这道打开的门
6 X1 M' G! b I& }" i: O( oBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * F; C4 Q* m9 B2 a9 j8 E5 @5 p* J z
这未知的东西只会伤害我的心
5 [5 I4 q" p0 D a0 N; p4 IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( U! ?3 t& i6 w4 ?- {4 z5 q! k
以及他姊妹,灵魂 ' x" O" ~! N( ~8 D2 a3 ~/ [; z i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 d4 U( t7 n( Q. A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- |; f2 `- j. ~* aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& ]. w" G& r' I+ c: @但是有人爱。。。 9 e U1 @, L% ?
But someone loves |