* ?3 X% ], n# t8 JToi qui n'as pas su me reconnaitre $ g. k; U! S+ Q8 H3 @& W
你,你不知道怎样来认出我 0 u/ U: ]/ C" Q/ z$ e2 a" W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 m! k2 n1 k+ p5 P忽略我的生活,我有的这个修道院
, U$ j# n* n; G* @/ J* o( @+ fIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' G' q+ L4 U: X8 q2 m+ _0 |在我面前,是一道打开的门 1 l7 l1 h+ f! s: W
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , Z' o$ }- v7 u- Q# k
也许 : i1 M, U* z( l. f6 g H! g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 ~( w$ F8 c# e0 r5 {* x$ o即便我必须重新开始 / u7 `: Q1 C% T9 W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ _/ Y! F# K* j' Q; b你,你不相信我的孤独 , B- N: O7 }! ~$ l+ [2 y4 `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * F! L# T) L! D* _0 M0 j' z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% `4 D0 r2 E3 i8 M5 nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ `0 l3 r1 ?$ v$ S在心中有一条细小的痕迹 * P! j) ~6 c9 h3 W; F6 Q0 p
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 p; g. `. }( y! [" ~月亮的“灯丝”
; |0 g% N4 p6 m* B1 F( k" ]1 cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% r1 [, _/ ] Y2 ?在那里支持着,磨损的钻石
- G2 J1 _! D; `. h tThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) g- i4 q2 Y; X8 n3 {7 u
但是我喜欢
1 r! R; ]+ e$ e- x; kBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : K; G7 U! U* c% u+ `# k
我没有选择必然 6 l/ D6 _( w, [; z+ a! F" S) L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
R! Z/ B C8 w+ X4 J4 {6 l但是,这就是“迷恋” $ U" b1 {. F8 o! _. O
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: E+ g7 k, K2 q& a# L爱,死亡,也许 ! l2 z! H5 M, h! n5 o7 c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 U- r3 L) y y+ x' }$ S) ?0 B为了一句话而暂停时间
$ X. S2 w# c# h6 N# _6 T* zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 P+ x+ d7 ]3 Y5 y. s' `
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ r! k# O( r$ F6 D; qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ r) X$ }/ ~$ o: k V! u0 i6 W这就是“迷恋”
' A+ `( f b5 M0 o9 qAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 T% L: l3 D+ Z: H2 ~) L9 \+ E3 v
所有的他的存在使我们折服
# e3 V+ I+ X }! z$ wAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 ?+ j ~( T4 ]; t
最后发现那也许只是一个回音 ; `& C% V2 Z* ~/ j7 X& S) q2 L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ l/ J, T! j5 b- R你,你不会看到另外的一边
& V2 @' J4 F# ` ^( m: nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ M- G; U, n, a; o2 m( Y% y5 n
我的记忆走向自责的大门
1 I& U4 ^2 U; y: L: f# s; Q; {6 tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 r4 ~8 {! ]1 X% }
埋葬所有,过去的财富 & T* {* l. D' j4 L2 F" \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( I, e5 \# F' w% I) V8 R许多年的伤害
! q9 T, a1 k. WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 Q: T! {* o+ W. F- W5 I: \
你理解吗,这将使我停顿不前 $ L5 W4 V. u' F+ D# L7 F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% t$ G% ~! S% s% Q3 j我,我已经不再望向天空
, u% s6 U8 z3 TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( }. a4 G0 \1 s" c5 w. \
在我面前,这道打开的门
$ p0 m8 m3 V; e. c7 t1 zBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 S7 ^" i; t: _8 N% U这未知的东西只会伤害我的心
+ M7 V% ^6 |3 C$ D0 Y9 f( fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 o0 ~; E* N" U( w" w以及他姊妹,灵魂
$ O) i% y, v9 x R* \; D" Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # ^' B" I( Z# C$ Y! A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % J% q8 ^. X7 ^' {8 o4 @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) N% C) }4 k8 W0 x5 `; c4 w4 J
但是有人爱。。。 ' w0 U8 K8 ~* w# I% p) r; [ R
But someone loves |