8 ?! m/ f) }* p: o/ f3 p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% {6 c) ?4 ]- g/ D- o你,你不知道怎样来认出我
9 l* l; s: B% ?# n; CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. G7 l- ~8 U9 N- G忽略我的生活,我有的这个修道院
) F8 B8 F; V* G! E' H. hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! |) K+ k. m( R$ c2 w+ }" Z
在我面前,是一道打开的门 8 ~. I$ a9 @4 w$ P
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 e: O0 ^; p3 J3 B. b" S* s) S9 \
也许
' z+ N+ L ^! g# O; e N, WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; ?" `; ~+ [: u$ V即便我必须重新开始
7 v* X7 l7 i9 V# I, TEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 E; P4 a. G1 D) f" o# W) l你,你不相信我的孤独
: {; d4 n& ]- X3 O7 g. q# QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ T- A0 P5 L: X5 Q" G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 |5 K% y6 k; z; k4 Y- D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 ` H: e ]4 d; m# y在心中有一条细小的痕迹 ; @: A/ a+ p. Z6 j
In my heart,a tiny string Filament de lune
! Y) n; ^* k* m5 r+ H月亮的“灯丝” - W0 \- U8 K1 h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 j$ T4 F) x7 k k% s3 M ]6 C& B
在那里支持着,磨损的钻石
p2 o4 l5 Z. K5 }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 Y) z0 R3 ~) a, W6 Z2 b# F
但是我喜欢
5 { e9 \9 }# D0 \. H$ gBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 w1 p4 j3 ^5 o) T" c我没有选择必然
1 i' S; c5 p$ y7 }2 sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- }6 ^1 o7 |! o, r# N* X0 W但是,这就是“迷恋”
) i- F7 E+ m, P2 R$ [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' C5 r" v7 F9 i0 ]# x! a) K2 M1 a爱,死亡,也许 , C" ]& S! W& D- p; n- R5 s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; n3 | ?$ w9 y为了一句话而暂停时间 : k7 N4 i$ y. Q/ U/ N) \" v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 V6 R# L# f8 u+ X- O. p所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ |/ M3 q8 t, n! vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + k$ f' W0 P& s* C% c4 s0 N7 P
这就是“迷恋”
( Q6 z9 s% u/ h! y* G/ wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; s( N$ d1 V' ]+ R' G1 D7 g所有的他的存在使我们折服
/ C& f3 T A( i4 ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ c4 y6 m' T0 w: Y) F0 Q0 B, _最后发现那也许只是一个回音
3 S% _* a; J* o2 S6 ? G$ R( rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! {/ u6 W1 a5 }) L: Y" [+ x, R: p你,你不会看到另外的一边 & l6 r6 T4 G' |# e$ c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 Y l I% w; n* e z
我的记忆走向自责的大门 2 @5 a) L$ a5 m8 D, ^" y; J
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 `1 c4 B$ [' V1 J5 V# X* y4 @( u
埋葬所有,过去的财富
! \; ]" u3 F% dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ `. S# M5 ?. X; s$ E1 a* V许多年的伤害 & |5 J8 b9 [: t" C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 r/ w0 B( ^- [0 r2 Z9 G: C6 u
你理解吗,这将使我停顿不前
+ u& g, U6 w2 H) EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 w$ T `) N, ?0 g& J8 d我,我已经不再望向天空
1 K# L9 \; X8 f" y$ m% jI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % {8 O, r# i0 R/ L7 |$ ^
在我面前,这道打开的门
5 _7 c( |0 Q9 k& [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! J7 ^. [4 Y @; V这未知的东西只会伤害我的心 1 c1 F+ x1 Q$ X# v$ B) T, t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 ]+ r: o; {; Z2 A- Q" J2 h& i以及他姊妹,灵魂 # b/ m; w; x' r- p& d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( t) A3 j* B( Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & }% y2 c6 l: T& g0 A# s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 h1 u) G+ B. \0 \但是有人爱。。。 ! @( C7 V) T( \. \' W% X
But someone loves |