- W2 t4 j* S) c2 `/ O! F: ~7 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 y5 a9 S8 a) L' T$ ^5 T
你,你不知道怎样来认出我
2 |- U( _ M5 L" I$ |( L/ AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 w; o5 `1 `. P7 a9 }, W
忽略我的生活,我有的这个修道院
, G; j9 {) t( w' j$ KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 m( i% q3 T Q4 ~
在我面前,是一道打开的门 5 n) L' s* d) I7 V, N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 q r! l% d$ E1 e1 u. P8 n }+ }
也许
+ }( c8 v$ ?4 d7 `( h5 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 f- H5 n* g( B9 _
即便我必须重新开始 5 a. Z- m Y5 a3 E3 N ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ V3 h) ~% z" H. s; L1 N
你,你不相信我的孤独 + v5 j- `. ?, h; J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / S4 L, k4 V0 _7 j0 _3 J8 ^6 H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , H7 V8 d' d$ C' r8 K/ H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: M5 Z( x$ d! Q2 a在心中有一条细小的痕迹 6 K3 B/ i$ d2 u5 @ B4 C D
In my heart,a tiny string Filament de lune z# }( u( P& H" N. T
月亮的“灯丝”
' F7 u9 j* h- nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& N( M" E7 m6 a# M在那里支持着,磨损的钻石 2 j' B$ r- ]" _ x2 B; g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 M& G0 s3 `1 f0 M2 ]% w. @
但是我喜欢
: c4 n3 K- C! q; k, T9 o- I& FBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 N1 n/ \9 a8 f9 p, i4 M我没有选择必然
( [' Y. z4 W( s3 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: j) v. `. F0 s9 a2 H% F但是,这就是“迷恋”
: a- ~: M; U& M5 [2 N0 s7 K8 B! f, bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 C# v# I5 f; r) D
爱,死亡,也许
2 y5 U! V6 W% eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % W: c2 J8 z$ a/ l, z
为了一句话而暂停时间
/ I; D) F, W# M( `% U# q4 obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % I% v0 N$ ~* S$ ^) _
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 i- e% f! v/ ]3 p1 w8 M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 R; B3 @$ `. w' O
这就是“迷恋” ( y5 Y/ k" h7 K7 O& c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' j) w( o U- @9 e8 n+ i所有的他的存在使我们折服
# a% T0 ~; Y( v7 q- \. N& ?2 n0 L, bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; ?" F/ a$ H# ?' z
最后发现那也许只是一个回音 " \% n- D! @/ B/ j; X, A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 t7 B$ C* O( Y8 G* r, A. |你,你不会看到另外的一边 + Y' x( y- ~; k& I: g" }0 ]7 ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% @2 |" _. m- b1 y2 A我的记忆走向自责的大门
- V9 u A8 a' ~! ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! H' E' o& x4 k8 @: ^) o, N
埋葬所有,过去的财富 3 a6 C# m, ~8 [+ J1 b1 W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ p ?) \/ h R5 @1 z7 l许多年的伤害 2 }% D5 P/ O) m( G- G$ |$ i- p
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 [; c1 |* E9 H' O! B" Y8 [你理解吗,这将使我停顿不前 : _* a1 }8 M! ]! o
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 Q# v$ S8 E" D4 b" g我,我已经不再望向天空 : M. {- Q) @8 C# I3 i& G
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ k$ c$ w4 q3 _5 O0 h7 G8 G# C4 k在我面前,这道打开的门 9 ^% P% s" R8 w2 {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 g" J: ]2 U% @
这未知的东西只会伤害我的心 9 v: d" z& b+ c) ~& Z: v1 k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 r& d% u/ h' \7 ?. m$ w
以及他姊妹,灵魂
7 g3 w. x3 K+ F1 ]" vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 B2 |/ l. Q. i2 ^: E- t) m: j3 y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 W5 i+ Y0 {9 l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) i5 u" s6 x- c+ N0 M% j: Z( a但是有人爱。。。
) D4 c3 d+ ?* ]' hBut someone loves |