4 e; U+ f+ E+ `4 V4 R8 IToi qui n'as pas su me reconnaitre # C* Z& N$ {7 n; i+ y; P5 N1 v
你,你不知道怎样来认出我
& m3 h d* ~4 Y: K1 {3 ~You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- H5 ~3 J+ t: T1 j6 _! W9 r忽略我的生活,我有的这个修道院
, p, s4 i* Z3 D4 y0 p- N# WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 u4 a- v% \" I在我面前,是一道打开的门
# m7 |" i5 }' I9 ~Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: e+ C' s5 y, M$ ~也许 3 V2 c/ k! q7 l' G: E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
! r2 {" j+ {4 v0 }6 h$ O即便我必须重新开始 $ {$ N- e% d5 j1 r$ d( i1 M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 o% m+ d ^ _你,你不相信我的孤独
4 b8 _- C! y, u$ }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( `) Z! E+ M* J7 Z- s& w忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; g5 ~) G+ y2 N' j1 e6 u' q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) \$ V. L3 R8 V9 m7 a
在心中有一条细小的痕迹
; C- u- R+ d. V3 _( m; g0 }2 pIn my heart,a tiny string Filament de lune : w/ B! t2 s3 j4 S* W# J, }! x
月亮的“灯丝” ) C7 o* a. N: A) z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 U* {! ]+ R9 X3 k
在那里支持着,磨损的钻石 ) N$ H- g) j$ Y- z7 {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 L) r% @* ~3 A5 c% h1 H但是我喜欢
; |! G* b. P8 n, ]7 A+ iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( ?" r4 t; B2 I/ j9 ]! a! f% [) b我没有选择必然 6 I. |; N$ [$ W ^7 F
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & r/ s0 V8 G7 K# c8 \2 j
但是,这就是“迷恋”
3 N$ S% a- @6 k, L8 ?/ I8 B) WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + |- V' e. O# q0 }' Y8 r7 }
爱,死亡,也许 2 W3 B, G) H. i$ M8 U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 p; l) m7 Q a) l I9 o+ `
为了一句话而暂停时间 ' j0 {2 L! I: U$ q8 Z4 v/ |6 Y4 t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* y4 t7 w! j$ Q" a$ h' C所有的扩张,以及对所有事情的让步
; q) `2 t9 T6 R) v" F( H* {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, {; E/ M L4 L5 m& Z这就是“迷恋”
9 J3 }. b% ?5 jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 R1 m# l' f. S; V! a所有的他的存在使我们折服
- f& H% ~0 ^. H+ d( P9 Q* u- M \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& R$ B( Q; ?- M$ a最后发现那也许只是一个回音
: N+ C& ~: k: l, B3 d7 t" G9 h2 ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& Y7 i ]' H0 f% |0 n- g9 w你,你不会看到另外的一边 & k) B7 R$ k0 e& _2 S8 s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 |3 x8 p# m# Q+ _
我的记忆走向自责的大门
; F6 k1 l: p6 ~% P3 |My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 I" y1 i7 A+ l. \/ ?7 \
埋葬所有,过去的财富 2 ]5 ]( Z% V9 ]2 _8 ?2 X, Q/ P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . v. ` n6 \) H2 \2 u
许多年的伤害 " \$ p# I* ~) r* s& k( o7 v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 `$ U2 u* }; E$ `你理解吗,这将使我停顿不前 5 }( s4 ]/ x. M7 n' q# G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; R% L0 k2 h: f0 |5 R7 _
我,我已经不再望向天空
' \ ~2 k& E: Y+ o& K/ y6 w5 ~I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # t' [, _3 I8 ?( K
在我面前,这道打开的门 4 C9 x( P+ S; K r$ O4 u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; g- t2 W8 J- G/ y& ?这未知的东西只会伤害我的心 # q; j+ x: V3 \
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 a- T8 n) x& H以及他姊妹,灵魂
7 s" B$ m- _/ X& ^; [" X9 Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - B+ D, s0 c( K9 U6 m. U) w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! ?2 o7 {% T; r: \" z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 j4 I C: N5 P
但是有人爱。。。 / H8 [2 x( `5 u( x: g4 O3 V3 I
But someone loves |