7 F! g! ~, m+ P9 U& A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% M5 e& F3 C1 r你,你不知道怎样来认出我
; ~5 [! d1 J V$ uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 ^! ]6 X3 w; x" R' `& p2 [$ I
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 j3 }6 H" ~* P$ `
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; u; Y1 u4 Y+ W: X, i T在我面前,是一道打开的门 ' W5 }1 F. B' L4 Q$ H3 U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 n+ ^! X; M; t% ]4 F3 N% d也许 - N; Z+ ~' g( B' _6 _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 ?0 {$ E2 W5 ] ]1 @即便我必须重新开始 2 L5 L* E1 Z( o. d4 A- i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: t2 O: o% l4 |! t9 c你,你不相信我的孤独
. b0 ]0 X8 v, o: ~You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ W9 e! M* `. _" x" m$ u忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ H2 c: m9 d9 K4 i# }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 A" _) R* c% c; v$ x
在心中有一条细小的痕迹 : M7 d6 s; W# K4 |
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 _" l/ q/ d6 q3 I2 l" O月亮的“灯丝”
" |" N I' C. |: }5 iThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, v" Y9 S4 U+ I# ?' @4 a在那里支持着,磨损的钻石
: @# n7 ^) |' X/ O/ M3 BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " k- ?0 N( E; q- y
但是我喜欢
# ]$ v) F; f( U! w# nBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( g+ H) `6 w' Z9 j! r% M我没有选择必然 # q2 w5 D" e6 a9 e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 r! Y' Z2 r( I' n但是,这就是“迷恋”
! E1 P: Y$ x( J: a: X) _' Q* U- @" _4 rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % |* h+ Y% ^% o
爱,死亡,也许
0 j6 z4 z8 r) |5 \! g8 m7 pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " h5 Z8 t) e9 m) H
为了一句话而暂停时间 ! z0 w1 v- l; x* K- I. M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; L7 ]8 J- |" x6 @所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 W$ d' Q4 j/ V0 s( ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" X4 j5 V1 S+ z- n N7 J; b0 F这就是“迷恋”
( ^( t- e5 ?8 g! S7 eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . q+ s. \+ K2 L0 S k5 q1 C9 Z) y
所有的他的存在使我们折服 q" T/ c3 M2 p9 w2 h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : `2 s2 o3 j5 P6 k# S) h
最后发现那也许只是一个回音
% D' K* Q* }& X4 w: |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 r6 D$ e7 c6 G J/ P' z你,你不会看到另外的一边 7 W1 ~, U% i4 R5 _9 u- ^9 G
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : Z) Z: |7 | S$ S
我的记忆走向自责的大门
6 z p# W4 L+ F$ Q' R& rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 N# F3 F0 z2 X% P$ D; W6 x
埋葬所有,过去的财富 ( I5 I' U/ ?9 G! q& `/ W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, c: F& ?9 @3 q许多年的伤害 * Y8 p1 F% T, J/ u9 p7 e) B
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% ?& |; x# c" c你理解吗,这将使我停顿不前 & ^0 t3 q5 M/ t. i L1 F3 e
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& s2 Z+ B0 W0 O+ W/ N2 d我,我已经不再望向天空 ! n, O9 T# Y8 |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 d: K# Z/ { Z& o" q+ `
在我面前,这道打开的门 " \6 h0 k+ X- P! Q( g5 F( P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* P( _9 i3 g( O1 V这未知的东西只会伤害我的心 7 d" D; h; c+ r9 _5 B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * B4 @' M( M4 m* L: A" {* E2 V
以及他姊妹,灵魂 1 [) M& K6 o5 }# @" b& l! C- _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ ? F: C8 ^( I5 M/ i有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- l, S- R& N) b1 O6 c5 c- {2 |! G/ pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 S) O4 |6 q3 B# W a) u但是有人爱。。。 $ m5 f& p9 D: T5 x3 o6 ~6 w; n/ v
But someone loves |