6 K* O0 x3 x' @3 m( aToi qui n'as pas su me reconnaitre
( V4 r% ?- O$ r+ Y; S! ]你,你不知道怎样来认出我
9 b. T. I2 k+ T& LYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% [/ M4 P o& c. S忽略我的生活,我有的这个修道院 0 L( G$ K6 v3 n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 {8 s3 ]+ i% \! A2 l9 Q7 C' k4 L% k在我面前,是一道打开的门 " [( d& g/ o+ ?+ G) e. e5 }! Q+ Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 _1 s \7 u0 n+ y3 T
也许
4 k2 k% L1 d: f f" A# t; L& _On a maybe Meme s'il me faut recommencer # g) z! i8 I, ?0 R- h p
即便我必须重新开始 ' A( U, F3 |2 l W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 }. }; U+ m |( l8 c: e$ Y2 f! J你,你不相信我的孤独
: @! u: `( g CYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ o# h' [( k" E) R, z9 e忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . h$ ?+ @8 P9 q0 q$ i0 ?6 V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - V& u; a* j- ?6 ]; T
在心中有一条细小的痕迹
% \9 c p* V5 qIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ t9 g1 g# T, o0 u/ B7 o' r' A月亮的“灯丝”
3 B8 ^$ b% F4 k+ f- Y* gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , h% O- d7 @7 S# h
在那里支持着,磨损的钻石 9 r$ S- ?+ g5 Z4 S# ], q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, w& Y3 B6 S9 N但是我喜欢 ; {" ^9 v* W( u+ _" |. X+ z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ l: w! ?( z; w- v) O' w0 w8 n我没有选择必然
5 c2 o: M8 c# eI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / B& H' L. r# C9 @1 Y
但是,这就是“迷恋”
, N* W# @* a5 yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 \- U9 d% Q6 ?* E! F+ K0 I2 ?
爱,死亡,也许
2 S }% k/ S! |2 x; VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& a+ k0 i+ E x& L: _- G/ l为了一句话而暂停时间
! _/ K* m8 N4 D* V e; M7 Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
Y+ T* r9 R+ _) b5 ~" I, K所有的扩张,以及对所有事情的让步
* n2 K4 D% ]$ \3 S$ S( N1 WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
. i% v& h4 o# i4 V5 n% c这就是“迷恋” & g$ a- p% o+ q! j+ R& f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % ~" i' C3 n! r
所有的他的存在使我们折服 . @8 ]" R; Q. L4 z) I1 U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ e$ U7 R- `2 Z4 q% Q0 w最后发现那也许只是一个回音
' ]8 R |/ |. g/ TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! I4 \+ r( |4 ]( Z0 r6 s' e. L
你,你不会看到另外的一边 9 i" R' d+ o; I# u5 C# U
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + v, J2 i w. R( P5 ^* l4 G" ^
我的记忆走向自责的大门 - g( j0 j& }: P! T) a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( O$ }1 I: j# N% a! [0 Y, v/ M埋葬所有,过去的财富 # z$ \# l. `/ w! L
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 b- f- D& l) c: Q" ]
许多年的伤害 # [# e+ p+ @9 k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 ^, O2 ^% N' N. C% F
你理解吗,这将使我停顿不前 e+ k! A- A. t1 q8 h0 ` d- |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * J- z7 H3 ~7 g4 N
我,我已经不再望向天空
6 P: m+ Z+ f( m5 |5 yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " O, t y' ` @& S: V5 J. P' u
在我面前,这道打开的门
9 @( C: [' e" z1 N7 _6 t/ [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 P3 Y; N5 l' e* I" y( H这未知的东西只会伤害我的心
3 P( q9 u8 ~, R, A- @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # J) U" G: F/ I0 q$ C9 E% N
以及他姊妹,灵魂
4 x& d$ I2 h2 w0 e! e7 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 T) b7 u; X3 \2 M4 t有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ P$ d) O5 {% U, ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 \% R f; D# A7 C. I但是有人爱。。。
, ]- f) p2 n, S7 r& ~But someone loves |