r" o, G- b7 g1 v, O6 @. A0 N
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - x0 Y0 b6 z! l. _
你,你不知道怎样来认出我
; w3 [9 P, ^, r# G' p( vYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& G$ z1 ^( {, w! t" t4 O忽略我的生活,我有的这个修道院
3 a. l0 K y2 [- P( q8 ^ VIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - E L V; q$ { ]# }. A
在我面前,是一道打开的门 ! N, x9 ]$ M2 y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 w# e- ]& p @% g; N0 F也许 5 u+ y. |* e2 d D% t' ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . a& y) `& m4 P' r/ h5 ^
即便我必须重新开始 9 z- E+ ]1 S# q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 p) g* e. U C3 \& z, w! e
你,你不相信我的孤独
! ^2 _: v. V% @$ v, k6 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' j" X& m, W* l* B2 J& v
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 }& X2 g! I. b# M( h, ^5 XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + V! L; W' c2 e# A8 T. g( @
在心中有一条细小的痕迹 1 c' G8 A0 }1 k9 z
In my heart,a tiny string Filament de lune $ m5 Z5 \, d, j1 z& e8 t6 b
月亮的“灯丝”
9 O; u) X3 V7 Q* x% AThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 Y1 y8 ?4 k: M1 Y! \8 x在那里支持着,磨损的钻石
, S0 W9 F0 h& z0 G1 fThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 s+ `' O" J* X) x r2 V7 W4 R
但是我喜欢 $ |" l% B7 N" W; B0 L& E0 S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 x, R( k( W1 [: Z9 i
我没有选择必然
9 C; G: f( f! c. TI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 _6 S3 `, Z) x) n8 l" M但是,这就是“迷恋” ' S" h% }4 U- q4 j2 u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 p* z' B. \* @+ C
爱,死亡,也许 J: d' a. Z9 ~, t, M
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 W3 l3 w0 H5 R- `0 S
为了一句话而暂停时间
0 Q6 Q1 ]3 x$ `% [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 Z# v, w, m- g$ \4 @( n3 t0 [所有的扩张,以及对所有事情的让步
) ^1 W; w g! D0 oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 v& o6 O+ `4 p5 l! K" L. |
这就是“迷恋”
7 |5 }) V, }( D3 _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
X# J& ^0 K' g* Y* _9 r所有的他的存在使我们折服 3 `. V5 `& p2 F" Q# o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 K9 c1 Q% j& K7 B. Y
最后发现那也许只是一个回音
1 }$ I* q6 x$ T9 `2 @" L3 QFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 @ E, I, _. y( X6 {% G你,你不会看到另外的一边 $ I) b+ {) P2 i. h. N$ ?/ }" g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - q: V3 J5 b! o, W
我的记忆走向自责的大门
# A5 E$ Y8 ? F4 U- k2 m) h0 `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 a7 e! W/ ]$ `9 u
埋葬所有,过去的财富
" [" {% k: U3 G: w. r& rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 A8 _- w! ^& G( J0 k' L0 f
许多年的伤害
2 ` K' l' a; w- L% ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - d8 H4 w' T4 z0 I
你理解吗,这将使我停顿不前 $ v4 R) \9 N: \
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: b, h; b4 q4 L0 M9 s; n/ {我,我已经不再望向天空 0 _, G; m1 ~4 w0 g1 }; u6 e% B
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " ?% S( ]% U( ~0 Z- P# y9 q. I5 N, m
在我面前,这道打开的门
1 Y- d0 ?6 g: w3 `" D _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * {9 z" T* v6 ]7 [8 s5 [
这未知的东西只会伤害我的心 $ z2 X Y0 X/ w, G
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 t% Y% V( d' n0 i以及他姊妹,灵魂
7 Y8 }" h& v, {) Zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 A' M$ A" P( K8 E* ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + ]9 |0 Z9 C+ e, M/ \3 i8 M
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. A) B5 @& [; t; X M但是有人爱。。。 ; a+ f. `3 A/ d7 D) k
But someone loves |