3 D0 B1 K& @2 L- o! u, {. ?0 I/ e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' |7 o: C# X# M5 s& D2 [5 f你,你不知道怎样来认出我 1 Q, C. @9 h4 a8 `6 a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 Z9 l9 s! }8 H
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 R7 I' {9 c' n1 }
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 q2 z8 s3 j3 k; D, K* A在我面前,是一道打开的门 4 L& Z/ I# X- y; c. M! j5 Q/ _
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 i, M5 @9 Q+ I9 [
也许
) I( q; y( S' m7 TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. r; y: `+ a: a- t: e- d* z即便我必须重新开始
8 O- ?* s8 A# kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 V2 n0 F1 `8 @! ?$ T" C
你,你不相信我的孤独 % [2 a: F0 P& E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! c; Y3 o& e9 D2 ?+ t忽略我的哭泣,我持久的悲伤
[% J- p% X3 `1 ~# |3 AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! g6 {, P( E2 c
在心中有一条细小的痕迹
2 h# W8 |! a# B# S; TIn my heart,a tiny string Filament de lune
& U3 r/ r' H/ n. M6 J8 I0 T月亮的“灯丝”
9 q1 i" g* \: \4 P- |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * I; b& _+ k/ P' k+ _
在那里支持着,磨损的钻石
* P% r! N* u7 ], |; U3 NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 ]+ {: K4 u6 a/ ?$ z1 s* \
但是我喜欢
6 X& X% ^: _1 j- R; N6 OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " K2 t; D# p/ ^+ ~; x8 _5 _
我没有选择必然 ! {' k/ d5 V O" f2 o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 ^3 ^9 i; B' b0 e* T
但是,这就是“迷恋”
4 ?3 V. `# J9 }/ EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# G5 J8 B; @$ {# }爱,死亡,也许
) L8 X; H4 R3 C' W. d5 oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 s8 D, A" M0 J2 f: g' m为了一句话而暂停时间 9 [6 d% [+ n7 C$ c7 m7 X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 g0 Q( f, R: Z8 ]& j; w
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 J( m' |" p& g- B1 _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) z0 g T* U ~0 R3 h这就是“迷恋”
1 N3 [1 r! B' [' P. h0 A% T$ eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 A3 s; T* Z8 j- l, v
所有的他的存在使我们折服
# e1 S# r8 ]& V# @1 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 [# ?5 I5 X! T最后发现那也许只是一个回音 2 ]: {- S+ c) p+ k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ c/ O% |' @. e0 ^2 R) X ~4 y
你,你不会看到另外的一边
1 F2 g+ b/ _! k" X' z8 |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 t: R1 d5 b4 ~. f
我的记忆走向自责的大门 ; f4 H0 N9 ~6 V$ @- b$ `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 d" ]" M! {; f( i# t: P1 k
埋葬所有,过去的财富 / Q7 E# s# n3 g- G3 ~9 X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * o3 V, Z0 Z* }
许多年的伤害
5 X7 ~* e i) h1 lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % \: G$ o: |, _0 J2 u0 a- y
你理解吗,这将使我停顿不前 ; n% S+ t6 [* } v" M, X
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % |4 V6 p- o: j5 ~9 n) ^ c$ z: D* T
我,我已经不再望向天空
$ @' j" t0 ^/ R& i/ ]: @5 ~I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! C' G% k! [% N- K$ L% K6 k在我面前,这道打开的门 % N4 B2 N9 z! @. s7 e+ \% X, r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ ]' z6 i5 E: B c这未知的东西只会伤害我的心 N6 V+ a" [8 X9 o. }, E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; R0 ~! i9 Q' A8 V+ U6 y2 F, O9 I以及他姊妹,灵魂
- Q3 ^. t4 H/ c4 ~/ {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' Q" H5 b7 Q# K; ~" `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 A& ]# P& B- j0 g# @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' G! M6 O+ c3 d1 ~2 ^) [% n但是有人爱。。。
4 t# T) Y, w& Y/ n1 x* [But someone loves |