- Q* `, D" S, a% l$ U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' S. |; _7 T; ~7 ^+ a; t+ |0 `: C你,你不知道怎样来认出我 , c( R# w! ? @6 K3 L
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ~; o1 d+ m$ s3 s; m4 N
忽略我的生活,我有的这个修道院
Y' g, ?! u+ [# t" A5 c" SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ F7 i5 b( I/ _4 S" b, Y在我面前,是一道打开的门
) V. Y m/ b8 h9 s8 [/ g: D: lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : k, T; d/ I {3 n ^2 S) E( d
也许
& z2 w% i% S2 D# B+ W9 Y5 MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , V3 m" B5 I( u( r* J6 T
即便我必须重新开始
* A |3 }% T. v7 A' C/ _6 k% ]. M7 xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; y9 G! @3 Q0 X你,你不相信我的孤独
4 a- f1 b& ~& k2 B3 uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 F7 U2 m/ O3 W$ m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & T8 g6 v. i% P9 D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' m% ]6 L$ [& G
在心中有一条细小的痕迹
) h& I; d, `( w8 C/ A; Q' {In my heart,a tiny string Filament de lune $ _- D+ ^) A9 v) T0 j& d
月亮的“灯丝” 6 y8 t2 B" ~# I0 C2 N% x. @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use X2 j$ l( F0 N2 q# H; B/ z
在那里支持着,磨损的钻石
# F- Q2 P2 E( o" ~/ O, [& N6 J8 s4 ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . |0 c) W7 C1 z* W, F* D+ z
但是我喜欢 9 {4 q F; T3 t* W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 S' F6 t- d$ |; E! z1 ^我没有选择必然 # S6 N I R. E+ x! l% u
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ A: g- l% W2 `但是,这就是“迷恋” ! g( v( P5 k% F/ @, B) u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 x1 }" K5 g' J" H2 h5 n
爱,死亡,也许 % G' p$ x# H+ T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 T' u- v- D X! j6 C; o. ]9 Q
为了一句话而暂停时间 4 w% K! y/ i7 x' ^
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . f' k" ^: f7 z
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 Y+ x1 p/ Y# g/ L$ Y0 QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# K5 h! Z8 P* t5 z) t这就是“迷恋”
" }2 F: P& \3 r% e5 i% V9 a1 qAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 M- m( m; u" w所有的他的存在使我们折服
/ R: {* |+ Z8 N" a; }" VAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( n1 c- `6 n& M0 ?5 w, _! \. [
最后发现那也许只是一个回音 8 m4 K% {/ G7 q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 |) D$ l, D1 O' G你,你不会看到另外的一边 ( Q& N/ ^3 y" D1 y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! \! M/ x5 {8 I0 ~% R+ b我的记忆走向自责的大门 j* B) ^+ w0 e5 {/ t) c* T9 C2 }% i# D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 e9 Q3 }" L6 D) k6 ]9 u
埋葬所有,过去的财富 5 t- q6 ^/ L/ b( \" v" g% Q" q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 K6 o @" L8 ]
许多年的伤害 . J! l, }/ U3 C. P/ z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , r' a% \( Q$ ^' F
你理解吗,这将使我停顿不前
, D; B$ t9 x1 q2 P* CDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, r' R/ b- w3 C% J8 D( G" T7 U我,我已经不再望向天空
J+ Z& {0 A/ a4 T& ^6 ?8 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 k1 {! U: l" Y* Q7 _
在我面前,这道打开的门 5 t6 g: \, G- z7 R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 Y" b6 R! }5 n5 d2 w这未知的东西只会伤害我的心
3 `8 I2 U+ B/ }- [; P: VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& u! d0 L# }. V# t! P以及他姊妹,灵魂
( `, g1 K V+ [: i. qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' E; T% k' ^- {0 w2 |+ f- j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . J( S9 |: h9 X# ^+ u/ O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime D0 W, L. C# |. l
但是有人爱。。。
K$ e# p2 B" u2 q+ W6 m5 K* EBut someone loves |