* Q" ]3 @7 a# XToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 r+ [( H7 z; {; I
你,你不知道怎样来认出我 6 _, L$ i5 l5 c: y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , H. l7 s9 G$ d
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 E7 r% o, u9 b# V; w- OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " [ U: p' M; O6 }1 ?. `: s7 W
在我面前,是一道打开的门 ' M, q1 _) I# x2 G
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 Z" L2 G2 j+ S
也许 9 |2 K6 s/ t' H2 h/ t% }! d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 o2 S' g& a7 E; X! |/ U即便我必须重新开始 6 E- k2 D- s6 w
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 L, B6 A+ |, ^
你,你不相信我的孤独 * {* U: Y5 |- F4 V
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # f* e/ u. Z# x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' E+ |0 y( f! vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 C* w7 a0 \1 G* o: u" G
在心中有一条细小的痕迹 ! P, [. R1 q5 [* j, Y g* C0 ]. C
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 l# e1 K6 `4 t- y6 M' g2 q
月亮的“灯丝”
1 X* M8 e# R# E8 n+ i" e- {! u3 ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 q( m! p. M( L, Q( @! W在那里支持着,磨损的钻石 5 C* w- I! H" d6 [9 v; T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ H+ z2 C& g2 e' B但是我喜欢 3 Z* I9 Y8 |0 t, l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 z* R/ u( Y8 a6 O7 x
我没有选择必然 C. D2 `- K, U- c9 B$ D0 C2 t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ [0 i4 n! \' V2 Z+ v但是,这就是“迷恋”
) G& Z( } B8 ~* vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + c |9 r2 e0 v4 T% n/ d% g% F
爱,死亡,也许
5 {6 D. _% T6 e- [! h$ I6 g' LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - w; ]% x. R+ ~% d& ?" t
为了一句话而暂停时间
& M1 \9 `+ o9 E) `$ S" xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 i% L7 |; W" }所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 U4 k ~+ D* X# t5 n& f4 y! d
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 r9 h, E% g r. n4 y: F+ ` R' c这就是“迷恋”
8 i$ C Q. G) W7 R% n9 ]% jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' r5 L6 P1 y; Q7 [, H* u
所有的他的存在使我们折服 6 u2 z& b- m% T1 u3 S
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - j0 ^" Y9 r- B
最后发现那也许只是一个回音 ( j, i6 D2 a: T5 W* r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 R4 K7 ~% I' v% M7 W' J
你,你不会看到另外的一边 _+ O* Y- G# @! I. ?6 ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( h! Q1 K% }7 k0 P
我的记忆走向自责的大门 3 O( n% J9 l2 H% q* `* j& t
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 E3 S% L' o i0 x埋葬所有,过去的财富
6 F4 P% V( {- I+ d/ r, @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! d0 z. S" |3 r U; W
许多年的伤害
- y! G6 z1 W; N6 K! SThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! f/ y7 T- R3 W% S8 G你理解吗,这将使我停顿不前
- F! f3 u% Y5 Q6 c& ~3 B) EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ Q! q! [' `, Z9 k* l我,我已经不再望向天空 3 s8 _) h& y( Y; N, V. r# m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - j, p& S' T- \8 P: M
在我面前,这道打开的门 5 _! S L5 \( c$ N( a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! h$ }; @: @! ]
这未知的东西只会伤害我的心 7 h0 C$ J+ C2 m1 z9 n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 T" u% w# U+ N9 |6 z& q
以及他姊妹,灵魂 9 l# {& l, ]& d+ O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ i/ p7 h2 {2 ? p& v( t: ]! ?7 H
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! B$ }9 k+ F: k7 GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ T: M* J7 E3 E+ [$ n+ T |/ i# R但是有人爱。。。 ( d* y' A8 w) D& p# H3 y# d
But someone loves |