9 G" A$ u1 \2 I% Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / F/ k9 l3 U! H% i# U: Q, B
你,你不知道怎样来认出我 # D/ T# v: Y) a8 b3 e3 D" y* \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: h' n m& }9 @% O9 O) `- t忽略我的生活,我有的这个修道院
% p* F1 H2 l& z5 zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! z+ t4 e% P {( j2 ^5 ]6 V
在我面前,是一道打开的门 9 \ V# X6 v- W* } \( S% e
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; D0 {! H) ?& T. I5 j# _
也许
8 N$ n K9 l) H8 \! WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ t ~ T3 p" t8 Q4 y6 e: W( V0 c+ R
即便我必须重新开始 , n! f. b, m% v' B f% c' X9 W; `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
}& r/ D, m! e8 j0 |- B" ~你,你不相信我的孤独
8 J. E; d* L+ w+ I" ^# g2 ~$ G% nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . L' |" R1 G5 d1 Z. `+ p. Y6 I# @- {
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 R: s" N5 f- \3 \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # X) o C; d [ k3 y
在心中有一条细小的痕迹
: E; g: Y2 R9 {* I3 A9 C" L' vIn my heart,a tiny string Filament de lune : @3 I* [; w3 j# p+ [) y
月亮的“灯丝” 5 I7 t$ i+ ^0 Y2 Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; n8 |) j7 d% c" z) c在那里支持着,磨损的钻石 - E2 I: h) E' `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " L h/ }6 }' n9 e. j8 f, f2 T- B
但是我喜欢 " W8 ^ S4 J [6 v% A$ J C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % U" ]' a! }6 Y
我没有选择必然 % f1 n) I0 X. w
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " c$ t- p2 S- W6 |
但是,这就是“迷恋” 6 s- O7 Y' o7 E( [5 {0 a: A
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 L+ |1 c% d* `/ Y6 ]爱,死亡,也许
7 k1 b2 B5 ~! b+ H7 R8 JThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, A' }- `+ [8 r2 H为了一句话而暂停时间 3 ]; h6 Y( o9 Y5 S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) E6 v8 Q* [% `; r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 s5 `" K& G0 U$ t/ J# [0 O5 C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) e$ k5 [' N3 ^, _8 \
这就是“迷恋” ; q: [ U: {* Y5 P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * a+ ]9 @! x# L1 v6 H
所有的他的存在使我们折服 . g+ Y2 Q( \. E3 h7 H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho |& T8 f I' g5 V
最后发现那也许只是一个回音 8 [! m# `3 t* R1 l& h0 L' H9 j7 F6 G
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 h! T) k1 b% r3 e0 l你,你不会看到另外的一边
3 J C( K# [; ^" [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 h E, {7 x0 ]我的记忆走向自责的大门
' S/ G: p- w2 X' Q/ J/ N& L& |My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 V" l& S$ A! n9 T埋葬所有,过去的财富 E" v& w& u5 {# M V% s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ h7 w. @" f9 F许多年的伤害
3 y7 y7 l2 M' p) p4 oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: n. p0 C' ?: D$ d你理解吗,这将使我停顿不前 4 } ?2 b8 {, i+ @; \
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . W* E& l" [- {4 k
我,我已经不再望向天空 4 ^% z/ b, |# \' a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. U& R& I- m% @" f' W8 y. t在我面前,这道打开的门 2 X* v8 F6 {0 j5 g* y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" w9 z9 J' A+ I. A9 d! `/ F0 y这未知的东西只会伤害我的心 9 e1 N9 a3 z( h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ i9 F0 T/ G1 b以及他姊妹,灵魂 ' h* e+ M; \* d5 f# l, q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & J2 }/ J# L$ b0 q5 B$ H& M l# w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' T% W; a# z$ D9 Q9 R5 D9 U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* g. L/ g) V, r7 n8 p& K1 }但是有人爱。。。
* e2 f+ X+ {' \$ m2 EBut someone loves |