- M; m2 ~! H9 S8 Y' P- o, ]2 A$ CToi qui n'as pas su me reconnaitre . B4 M, w" ?, N* M) t6 e4 y
你,你不知道怎样来认出我
% L. G+ S" q2 y0 Y9 [- SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ N) O& W% Y. y% B忽略我的生活,我有的这个修道院
# L3 {$ O# s+ F0 kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 F$ a/ {' d3 E! f( g' [! v在我面前,是一道打开的门 5 Z, @( `9 ?' z4 o: I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 `8 T |% e; C3 B M也许 ' E$ |! @8 v, C2 ~* C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 D4 s. }. h( J即便我必须重新开始 ' y! D$ Y3 Y2 e: d7 d
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - S, O# B$ R" n: e0 `; T5 n
你,你不相信我的孤独
' Y, }. B- Y5 ~! U, T0 TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
_1 M$ Z+ Y. G5 x忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( W! _# _, e( A: e" A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 W+ u* E% @. ?* ]
在心中有一条细小的痕迹
% H) x2 F$ [5 J; TIn my heart,a tiny string Filament de lune
! ^ c2 E$ ]% q1 H$ W月亮的“灯丝” . ~8 t& I4 ]5 h5 c6 u" Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 G6 `* N' |& w. T. ^( ?在那里支持着,磨损的钻石 . u" }- l+ j% q8 c' x) y. B3 U; B$ _
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 ?- P, ^6 [: x$ J
但是我喜欢
1 m1 }8 I# }* YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& R6 S4 c/ ?- ~3 {+ R我没有选择必然 $ P% W& W. e/ l# ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 O" _- h6 g B- o2 T但是,这就是“迷恋” 8 b" q6 [- i) I, A& Z8 F3 P& ?2 v- i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: F/ J* p' `7 ^4 V: s爱,死亡,也许 8 _5 d3 I9 Q0 v# N7 p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ J4 }) i- E/ u: I% I( a3 f1 u为了一句话而暂停时间
$ h! Z6 K( s; u' Wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 J! N$ \. P9 m所有的扩张,以及对所有事情的让步
, K8 e+ d9 a- ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * P" A# N3 d: M" ]
这就是“迷恋” - C4 b& r/ A1 r N) x+ o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / O- K# [0 C0 O5 |+ g, K5 ~2 b
所有的他的存在使我们折服 ! _) ]# R, T9 i# N5 x, o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 O+ A& _8 K+ Y8 n" e
最后发现那也许只是一个回音
# a# C) f5 u5 [0 KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ p0 K3 i8 r$ o4 R你,你不会看到另外的一边
: ?$ y' X7 D) e; ~2 C0 NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: E7 p4 B- j' I" c2 z9 ]2 Z- F' ]7 w' U我的记忆走向自责的大门 * g# f8 i x, h: G
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 h1 p# H6 E' c4 ]) S7 G埋葬所有,过去的财富
6 m. g! l1 x+ h% z" xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - f; P9 }( l. \/ f- V
许多年的伤害
* f2 [4 g" E* C% C; I% S1 jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 X( P# [( e `! _. e, h1 Y
你理解吗,这将使我停顿不前
+ g. }% z r5 |7 l* j6 e5 }" t& eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " ]$ R7 M* |7 H; {
我,我已经不再望向天空
5 m4 Q' \7 e# ]8 DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 \; w+ Q8 o7 p. Q* a在我面前,这道打开的门 ; @; ^, b# V5 p5 f# y; Y4 W
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, w, m7 C# m4 Z/ u: X这未知的东西只会伤害我的心
* Q6 }9 D7 H% }3 e. EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 L5 d* S9 Q' p8 V! B' s以及他姊妹,灵魂
+ I( u! y4 }' qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 h3 y" O( q1 d8 K* s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ h; W" E' |+ m7 _Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 {* `' B( X" n) U7 `# Q- P4 \9 N但是有人爱。。。
+ j; h( R/ Z: \$ ?( v; o) P0 KBut someone loves |