$ m( Q3 Y. Q9 c/ |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ f" m8 ]5 G) \9 ?
你,你不知道怎样来认出我 , X4 j/ `; X5 a# i, P% j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 P1 }( B( T+ y: o忽略我的生活,我有的这个修道院
. o# ]& G. W# {( L! g/ g3 p; qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 d( n; f+ ~& h9 ] ^* r8 c
在我面前,是一道打开的门 & b7 {; ]! p$ Y! n* p( e* |: Z V
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ g9 h3 W. A( W
也许 6 H: e- y+ q1 a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 v9 g8 ~$ O* ~$ t5 V% I) |* b
即便我必须重新开始 6 B, q z# ?% l( J* g( L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( R# J$ P! E! o7 ^9 p
你,你不相信我的孤独 & O' S# U. j6 U* u. r% y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # b/ \9 P: H5 R3 m# F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, K: |* B8 {9 x" h/ iIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 g6 S+ ?2 @/ Q
在心中有一条细小的痕迹
$ ~" G* X* r; tIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 Y5 P$ p2 `1 ^月亮的“灯丝”
0 Q( o& u, `8 a8 c; dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ Z- y3 v. J8 i6 i
在那里支持着,磨损的钻石
% ^; {3 N/ ?3 [5 n/ M2 R+ V. QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ r8 Z( _' u( N' E% i8 v但是我喜欢
* J0 f3 S& S3 Z: u- ? TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; q$ G, g0 `8 u/ P2 p G我没有选择必然 8 T# [% D/ h* K5 u2 [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 m. \; x" k: Q! e但是,这就是“迷恋”
7 K2 S( F7 \9 JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, K) s" ` u6 x# M; ~爱,死亡,也许
4 u& G; Y" }3 g4 S& B: tThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# F) \1 T6 b9 O9 w! A& r( q) V为了一句话而暂停时间 R5 B' ^/ P, k( V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - Z( I' ~8 T- B& j4 j6 n) a
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , K3 F" ?; `, l$ \ f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : q/ B" r* t, G- ]7 j4 O/ n
这就是“迷恋” , }, a0 Z f/ A+ U+ k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; d2 E+ i1 d2 E( Z0 d# Q
所有的他的存在使我们折服 / M" Q3 V/ g& U$ w) D# j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 k9 F/ l7 `' n1 K9 u, v
最后发现那也许只是一个回音 2 S% t- T3 u& {/ C3 M0 w2 M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: O5 i, C* E H L( _& N你,你不会看到另外的一边 * i P( @) @3 `3 K O3 f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . x& v4 [4 ^1 ]& J
我的记忆走向自责的大门
/ ]: s% s: Y6 k6 ~: SMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 I/ l0 |& Y: i( i
埋葬所有,过去的财富 8 T: k: X9 q9 o6 J! b- r, Q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& y6 d: N& [9 W/ x' C3 O# G9 t许多年的伤害 4 ?+ v" M3 r$ |* m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: t+ _% D$ P5 n1 i' j你理解吗,这将使我停顿不前
" l9 N4 l% ?6 F q# fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 X/ c7 s: W" T+ X
我,我已经不再望向天空 + N7 s1 b- M1 M. F0 m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # q! k+ |6 d6 `
在我面前,这道打开的门
* g0 k4 D* D% P: Z3 gBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 Z! D/ {$ [8 ?" o R) i# ~% G- l
这未知的东西只会伤害我的心 . Z, p2 S. f! w8 ~9 g, c. A$ m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % E5 b% t! ` @& s- M) ~- t& j$ H
以及他姊妹,灵魂 ; _8 Z+ L" U: V+ t/ U: G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " o! y$ D% s) Z$ v1 L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + Z' y- ~) @ o* {% V# l) s' m: U8 G5 s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. g2 R- G F, S% p0 _, J* v, y3 Z' H但是有人爱。。。 6 m7 G0 j+ x. G* i* Z4 W# K( K, h; m# M
But someone loves |