1 f$ a% O) D& O7 v+ {" ]* {8 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ! S) G) K! l: a- l z% U1 Q
你,你不知道怎样来认出我 $ P( ~8 B' `5 Q% u& N3 s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * `# k7 M+ |" ^8 X8 Q8 Q
忽略我的生活,我有的这个修道院 # g9 u! N5 r) ?& Z' y$ x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 k; R0 V3 x4 B7 Z7 y* c, R' ^! ^在我面前,是一道打开的门 ) s8 f& j+ _/ s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / ~3 j/ B8 l- v m8 o
也许
% y7 D8 c/ V$ ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 q7 |% {! E" H$ A即便我必须重新开始
5 @2 ?1 C, h( M2 kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 G, D& R2 [/ g! m9 J你,你不相信我的孤独 ; P2 ?# N* y7 l8 B4 J4 p9 a
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; v6 v0 t! [$ X9 X' D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" S8 V2 a3 M% ^5 U; _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ j! y1 Q% T: V. |在心中有一条细小的痕迹
z- D' y- }) k ZIn my heart,a tiny string Filament de lune
" w4 H) ]- u/ k" L4 x月亮的“灯丝” - x% m1 @8 @+ Y m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; p- Y$ w z4 E- ]3 h: j4 \, e在那里支持着,磨损的钻石 " s) z' \8 o }9 w: N s8 t. E3 ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- D9 e2 q3 a1 {% G' E4 V, A6 z* T但是我喜欢 ( n0 f: B$ A" n4 _* n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être & p1 g/ z* U& d: q" N4 y/ o
我没有选择必然 , c$ A, u) W+ G6 [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 K- q, O" o6 _* R1 R D但是,这就是“迷恋” 2 l4 {& H% d; q2 z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ @* U+ x# A* ]) Q) V8 k爱,死亡,也许 / U8 d3 N5 j5 w, j0 u8 z+ }3 S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " y3 h- {5 d: D, i- o
为了一句话而暂停时间 $ j1 Q, i2 c( s; L2 n+ C; p6 B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout Q! {' k2 j5 f/ O# ?$ N
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . t6 a; S$ X$ K/ r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ s9 Y2 K1 U( A' a这就是“迷恋”
9 [" {; ^5 s% gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & R9 k, v" w( g( a- X: S3 z
所有的他的存在使我们折服 " X2 ]; x/ M+ y# }4 }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & d0 m; U6 L) D. }
最后发现那也许只是一个回音
{1 S8 M$ K# i& \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; H7 Z- o; {. V你,你不会看到另外的一边
0 R- ~% q4 }! y2 G7 Z0 ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( k' o- i7 R P3 D M, S) Y我的记忆走向自责的大门
# w6 K) C$ y3 B1 d# {$ N4 wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! G: N) U* F$ }% o1 T埋葬所有,过去的财富
6 o, G0 {; }# _8 u w4 j7 ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- ?' Z4 M4 f6 H2 Z0 {7 }1 R许多年的伤害 $ B L6 {' U. l" W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 ?; v/ [7 ^' s+ d
你理解吗,这将使我停顿不前
$ G& z" o: X* [% l; IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + b, b5 l; A# @( u0 g+ f$ ^
我,我已经不再望向天空
# O2 y' @, f* s/ b y% WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: w, n8 R: m. |2 `; v在我面前,这道打开的门
4 I: J( C& F7 k4 |: q0 I6 EBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ Y% A/ |/ o% W* H
这未知的东西只会伤害我的心 9 j! Y% C& T) ^' ]2 `; ^( y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
]5 U) S; S9 H4 r: L& x以及他姊妹,灵魂 : c6 Y F1 u9 Y$ ~9 ?* Z* M
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
B: g3 I" D; @8 b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ?% v: R, V3 R9 ^3 e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" N8 @8 a% R4 |0 C0 j0 O0 p6 u+ t# n但是有人爱。。。 ! R7 e$ U* S$ D
But someone loves |