% d3 @1 i. }3 B& W% P3 iToi qui n'as pas su me reconnaitre ) w' A$ A+ _: P% o6 F3 y
你,你不知道怎样来认出我
6 N. o9 P0 a, ` A C5 B: R$ f JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 n$ [% D7 Y5 i: D5 B& n
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 q. U8 }2 c; W4 d' D! o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " i6 U a4 Q( _& K" r
在我面前,是一道打开的门
9 n& B: t' J7 Y/ h3 d& pBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 B F, r( d; Y( G! x# A
也许 + @8 B) D6 Y2 Y- h u% s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer & y' M5 |9 \; C! `; \3 t
即便我必须重新开始 9 I0 q4 V9 Y; V% A s4 m0 |$ N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( Z5 A! [6 E1 t2 C& p$ ?2 o你,你不相信我的孤独
, H: z1 q4 F( d5 @You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , ^$ N& `1 b8 ?1 p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 U b- [0 d$ M7 p2 G6 U3 a1 u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( g6 G# p) Y% V. R+ E" D在心中有一条细小的痕迹
: P3 l* N# g) `% X7 IIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 G4 n9 O0 F0 ~; s% a月亮的“灯丝” " R! V2 b5 c1 n Z( m( u% j$ x/ F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 s& ^% E; M, F2 h2 k2 N f$ f在那里支持着,磨损的钻石
. S( b0 C4 u& ^) y% m, f. t; i! G, pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 {9 E k, L# n% {但是我喜欢
& Z' E) E2 U" V4 aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& `6 l) R, s0 c6 v# N我没有选择必然
; T8 h! C: u" q5 W; g2 {, ]3 RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& `+ t, x3 [, c* j* P但是,这就是“迷恋” ) i! @5 L9 ~# Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , ]; {' y: E+ d: S0 K
爱,死亡,也许
! k; B' q/ {2 r4 oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ E8 j8 l. q, I( O为了一句话而暂停时间
- P, U7 s- O0 O( z' R( q8 d9 _but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 x3 |$ P* @& n( S3 j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 k+ n1 B' A. u r" t5 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 X9 t, l6 g' C/ M8 n# A
这就是“迷恋” / g% i( A9 B, T/ ]3 }4 g+ i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 h+ x8 X" Y" C9 I7 S. L所有的他的存在使我们折服
: b- Y! E# H) ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ l6 J0 k B2 M0 M6 Q8 Q( T最后发现那也许只是一个回音
5 s3 \1 T$ K4 ?( ~# ^. `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / v4 \0 C" @ S# T4 ]
你,你不会看到另外的一边 5 c2 J& Z, B: w. C! A) ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 X! b- y" |1 m' t1 C' a
我的记忆走向自责的大门 : U, \3 G9 L* H5 y- U6 ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 F. u! W5 G4 s O埋葬所有,过去的财富
) K! Y2 B" p' G( x, u) z$ c xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" A1 T; b! S6 j# \$ B" {许多年的伤害 3 _ Z& x: x6 R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 S1 P4 k5 r3 s你理解吗,这将使我停顿不前
6 b4 e; \% l% YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 a' w! g( b6 A, F3 _我,我已经不再望向天空 9 ~* A) J% |8 K d2 h
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % r/ z' S0 g/ G+ z0 F) w. ]
在我面前,这道打开的门 , B5 q3 u# f. J8 U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur t& y" ~4 F* B z& I& `* t
这未知的东西只会伤害我的心 % C9 s# C0 `; D$ J
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " @2 Z6 H6 \: B# s
以及他姊妹,灵魂 0 F2 u: [8 t) }. R5 R+ q9 R* n8 N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 `% E" L! N, v; L( ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 }, w- u$ V( z1 a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 _1 U9 i& E$ S. {1 d. I, V" {但是有人爱。。。 1 P0 k& p+ _$ h+ A& A; C
But someone loves |