i0 I: w( v% y7 a- |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 o, W1 s, h, ~% @8 Y0 p; c+ `你,你不知道怎样来认出我 8 H% b+ t' w; q$ w0 ?* z$ f# L
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 ^# \+ _- B- O; g/ l忽略我的生活,我有的这个修道院
1 M, g4 X9 D& MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % t4 z* ~1 C1 N$ w! j* e
在我面前,是一道打开的门 + I2 ~( b- Y$ l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ |/ J, W' }9 ]( s
也许 / Q2 w) G2 g( ~. u& ~9 ^* W; A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 E7 }! d8 \5 \: Y0 i# ~, _即便我必须重新开始
?0 P& y4 _& e6 D. pEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ q, i9 [, L% \, F7 _. F. \6 o4 i
你,你不相信我的孤独
- L+ R/ F6 B4 j, `7 o, {# P5 wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 N' C X6 f+ D忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 y! H6 ?) M. ^. p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 n% d8 A$ |: r- U. z: _在心中有一条细小的痕迹
, `* f/ E2 m( B& l9 v" S# F, DIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 k4 F8 T3 O5 x( Q; ?) b月亮的“灯丝”
9 f' `) @+ O3 c- W9 W9 |3 M" DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( I& @% ~& ]/ z在那里支持着,磨损的钻石
6 z( W* f4 J# I3 P5 iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 L- F7 m; k: n e
但是我喜欢 4 J0 ?* ?, `" M0 i% b9 ~% D! j7 o% y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, F) q* _9 \! k6 M+ D我没有选择必然
! [; Y2 p, p* H0 p+ m0 PI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 Q) a1 g( r" h" @. G但是,这就是“迷恋” 3 a. S: W( y$ [! I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- ^: ]* [8 p( a, }' ?爱,死亡,也许
, Z6 w& F9 E# G* L2 iThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & O) }% H- w h1 ]1 p% X
为了一句话而暂停时间 3 ?3 W2 w/ Y% B$ y# J# N9 |
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% a2 X, f! A; s8 W9 d; _所有的扩张,以及对所有事情的让步
, Q% L, u8 Q9 O" s4 OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) g1 a# [8 g% P2 f# d
这就是“迷恋”
) j" U# }- Z3 w: r% fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + U( a* b4 R% D4 C1 W( A' |
所有的他的存在使我们折服
' y% R( {/ V( qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; ~4 ~ A2 g2 s! p% G! K
最后发现那也许只是一个回音
0 D3 u9 d% X8 E' v3 tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / M6 R# W" F4 w% M) b. |5 s# x
你,你不会看到另外的一边 # S- y5 C( M/ A) t9 J6 s r2 K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ u" r4 e+ Q8 U. D z
我的记忆走向自责的大门 ) g4 n8 M' y1 Z [" Q- V, H H- [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 S6 m% h! w, C( h
埋葬所有,过去的财富
; c+ f2 n4 N" VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 b: e5 L- H, M% J- M* h* e
许多年的伤害
! `% E" ]8 c* L3 a A* q: xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % u# Z4 A4 Q- {& |/ X) o& _- _
你理解吗,这将使我停顿不前
9 j& `, ?7 m% s1 nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 T, L* d4 V' Q2 I! A! q- b我,我已经不再望向天空
- H% c4 L+ j8 p" v3 \& w' p4 G& DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 I8 w, \2 ^& S# F4 A- g/ `. e在我面前,这道打开的门 ) H |0 {. t9 U. c% \9 ~
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! \7 p, H$ Y7 U/ K
这未知的东西只会伤害我的心
& E6 G6 h* H) P( N. E$ S" @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 ?$ v/ D2 J: V
以及他姊妹,灵魂 ) I& U6 ?1 W) x+ Z& T f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 G+ t$ E2 g8 ~, M& p, R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 H3 l. _# F" `5 X/ @3 ^* jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 O; }6 K1 F% B. p8 [8 \. X
但是有人爱。。。
, L) t2 r* V" X# F7 C- ~But someone loves |