9 }: F5 C+ G9 j! p9 {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# h& n3 x k+ {0 c5 ~- c5 M# t$ r* E, q5 S/ A你,你不知道怎样来认出我
! v/ k" I A; AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% m5 Y" t. [2 O. Q+ ]忽略我的生活,我有的这个修道院
) D& q9 I4 m( f# _8 qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + c3 D* }' W- }. }$ Q
在我面前,是一道打开的门
& v0 h& T( h3 Y& I7 I$ D6 pBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 k0 m. x8 I/ k/ I# t也许
3 P' E, r( ?$ W. XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & |1 L" A5 C. U- h- _8 r6 {3 ^& ~. g
即便我必须重新开始 $ D9 O; ^4 Q, f/ S; ~" Y+ f& H
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& E. P" n3 {, Q& b( S B. N% A, A你,你不相信我的孤独
0 n. q$ }3 ?* F' nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / {3 Y, i+ D% a5 }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 X, [# _9 E0 p' [Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 i6 J" W5 z0 n3 a0 H在心中有一条细小的痕迹 0 V9 X: I. P- Q
In my heart,a tiny string Filament de lune
, ~0 J/ G6 z& n月亮的“灯丝”
+ d* q2 H' s6 l% Z9 F) a+ g' }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
e0 t' b: K$ {在那里支持着,磨损的钻石
$ V8 c0 T, `- u% _2 gThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * |* H; U! \. v' F
但是我喜欢 a3 z8 x6 n7 J. G* ?: d. I+ f/ Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ c+ W7 b8 t! z我没有选择必然 1 n6 d& ]" V% C1 p( U: s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 S; C4 b0 R, [& v3 ]
但是,这就是“迷恋” 3 r$ _" ^& ~" b: Q2 |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 Z, s w9 \8 Y+ g! M( M爱,死亡,也许 2 s8 M" \- g+ P$ V+ C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! @: o- G/ \( c$ h: f8 ` ~3 P
为了一句话而暂停时间
1 r: g% `$ Z+ O1 F ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % ^* Q; ^! C- Z- f) L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . i( t* }/ G, u; f8 U& L/ m5 l% U
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 d. m0 ^7 R! Q; c m5 O: x9 }) m
这就是“迷恋” 3 d* _9 b6 i& N7 J
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 i. w; t/ X" E9 \1 ]- V$ W9 q
所有的他的存在使我们折服 4 o/ ~5 j" F( t( ]5 N6 R
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! {$ H# e. {. e% L# ?* i& a3 c最后发现那也许只是一个回音 + M+ _0 H* R- ?1 y( U, ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 M+ C2 q4 G; B) d/ q/ [$ X! r你,你不会看到另外的一边
8 ~, N4 ?, ]/ W2 p) E' GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* q4 W1 Q, B* B2 ?9 I我的记忆走向自责的大门
, P2 Y) n l; x8 C0 R$ hMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # ]" j7 K' d* t0 Z. _2 |
埋葬所有,过去的财富 * K$ p: ^- b% M! U' @+ V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; \9 L# Z3 X6 N4 F0 n+ u
许多年的伤害
\& {4 C) ?/ h# X- |) MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ g: d0 o" ]# [3 K5 o# e你理解吗,这将使我停顿不前 , G* U: n2 I- y) d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! }: x8 Z9 t; ]+ ]% B我,我已经不再望向天空
) B: U/ g6 F( S( mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- p j# e! }! S, r3 c2 ~在我面前,这道打开的门 $ \% q. f# y# m- f4 X9 w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : m3 x: F& Z# O' `7 A3 ^- F4 C/ T
这未知的东西只会伤害我的心
0 X( c9 V, {$ ~' d6 ]. d* _. rThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ T9 W1 q$ v9 b4 {6 `2 o以及他姊妹,灵魂 2 W( h. E1 A4 V; k* v9 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- |) v% n( _) @4 {: J- E& b* [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 k0 Y" L& k, W- p# BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' |; y; F* h; C( u* q9 a* g但是有人爱。。。
+ e3 i: p" |9 }* q CBut someone loves |