+ }# g; v) c0 ]- S! i! b' @6 W7 ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 e7 `& s1 `+ x/ B: J
你,你不知道怎样来认出我
: K& T+ Z3 |7 ]) B9 k$ }You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / Q4 D0 m' E$ ~7 q: k
忽略我的生活,我有的这个修道院
- X' k; E) y& t" P; V6 i5 C+ AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 p2 X/ H( H6 }) ] ^- q0 t5 r在我面前,是一道打开的门
6 d. ?8 p, W8 l: s" J/ @3 lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 \$ d6 b: e. `* W R3 {7 r" l: }也许 & m. i/ s; `' |* v) X6 |+ M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 t o b: P6 e; H
即便我必须重新开始 # p, J, l. |+ ^( J0 ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# G3 p6 R$ O$ K1 x E& N- ?你,你不相信我的孤独
, o/ Q: N& J* oYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' W& i2 T/ N+ t' E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! L( p* X0 G# ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 p+ G* ]0 ^1 @7 D+ X' J
在心中有一条细小的痕迹 8 c1 a" j2 ^+ ^. l) ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 E/ D. F N) X3 I2 R$ M- @' O月亮的“灯丝”
' I8 I: I: f. nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 ^4 Z( G+ i7 C4 D在那里支持着,磨损的钻石
% P9 C" j5 C! A' K9 q/ a4 ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 V1 Z# l! z6 u# w" U/ ?5 h n但是我喜欢
. v. D; @, H3 A uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& x8 o6 U# [; Q7 ?我没有选择必然
) u( k6 M5 U2 r" S; ? d; _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 x" k6 `& V5 G4 `3 M: X2 l但是,这就是“迷恋” 2 z$ [/ c9 `9 b# y% u0 o P. h" ~8 `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ \5 S& k6 h/ Y1 A+ g' `' w) G
爱,死亡,也许 ' W( e6 U3 V B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 i& R, i; P: ^4 ~
为了一句话而暂停时间
" t% v4 J( `5 w" y1 \but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" J# ^: Q9 V' n+ i- d% o5 |! K所有的扩张,以及对所有事情的让步 / I' I; u7 V% d! T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; m1 `& [5 s6 y( M
这就是“迷恋”
- L0 |" x$ a, F& s( t0 f0 Y' n; IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % ]1 D3 ` f; f ~
所有的他的存在使我们折服 ' G7 y6 m9 `. V! b p6 A) M0 U4 v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( \2 P2 [- `, N# R1 _
最后发现那也许只是一个回音
% h+ B, K5 t& E, H; @1 e8 B9 NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ @0 f& G N8 p9 C你,你不会看到另外的一边
9 @: K( |9 j) HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # b* E$ Z0 o0 w( l
我的记忆走向自责的大门
) p) R) R" ^& y+ P: ~& s7 n; _. AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . L! P! N: y2 ~) S4 @- x6 V' S D
埋葬所有,过去的财富 $ ^& `$ @8 x- N/ u1 i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 P7 q! x1 x' p. E许多年的伤害 # H: Z* p: l. z# _ U% Z9 z" x# O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 c* F1 E/ t, U U& r# Q+ Z" l你理解吗,这将使我停顿不前
3 P7 h" a, B; VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ m' R/ Z+ d+ o$ f, t4 T. H我,我已经不再望向天空
" h" {$ K/ B5 I# P' \7 g; }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / o$ t6 V3 n2 O8 G# z/ s- j: c
在我面前,这道打开的门 % |8 ~- s9 \) J% ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) j+ p6 r2 A1 V7 Y$ S* r这未知的东西只会伤害我的心 4 A# o! ]6 I2 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 u p) M9 `8 B. \! w4 R$ ]5 D以及他姊妹,灵魂 8 T( K g. Z! c1 g$ U6 W
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . K! m: c; j4 M/ b: U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% F* {5 r" z! G0 z: \2 fSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. N( J- m1 z1 K# y- ]; v! m但是有人爱。。。
1 q8 E8 T4 R4 `5 I1 _* q+ rBut someone loves |