" W. q9 w* @4 e& S! S6 A+ a
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* M7 B/ J. P7 P你,你不知道怎样来认出我
* b6 C7 i. s9 O$ [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ N* I; I! [6 C: g1 \忽略我的生活,我有的这个修道院 8 ?2 ]9 m: A: w m" v4 h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# K5 n8 w2 c0 B6 F7 }在我面前,是一道打开的门 . A' n' ~% l. f3 ~; l- D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 Z7 [7 l" P. H l( E
也许 7 K9 n/ b' L' t. J
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' U: D, [0 ]- H: E1 I! j即便我必须重新开始 / [/ d6 ]) F! t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" v7 ~1 M V7 I; }你,你不相信我的孤独 2 z- [9 V; [; f4 G- A! Z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % {2 K9 Z+ N/ M7 Z) A+ G7 W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% b9 ?. s! m6 w4 [ X0 }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " d: D! j$ i7 U7 V0 q3 o$ f
在心中有一条细小的痕迹 5 L; g r% N# [
In my heart,a tiny string Filament de lune
/ i# ^! R: l( `月亮的“灯丝”
/ r- A8 Z" e" |6 o5 D8 f. ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 s+ I% F! @9 {
在那里支持着,磨损的钻石 1 R) S- @7 c. B% `; ^7 B/ D! u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , t; _) M- j/ p A2 D9 z& y4 f
但是我喜欢
: H: ?; i, t: FBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 ]- i# t! C' }7 } w& v2 G我没有选择必然 6 k6 S6 Z0 `9 f# {) e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
9 n. H) a; v: O: A但是,这就是“迷恋”
( t7 \% P1 P8 ? L: ]4 }But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# f# l$ L& _3 |5 y) v* @: F: e爱,死亡,也许
% x& ?) w9 n+ I1 cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 @0 U5 C) x2 d- y0 n$ i. }% d
为了一句话而暂停时间
/ ^$ N& M" ^! P% S1 @but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' L$ \/ C' Y/ i+ q5 _) j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 : i. n. ~$ {, D# T- H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " B. M- J) S/ i- \
这就是“迷恋” % Y5 t% Z9 l, P- `& t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ b2 C/ E, Z/ r: V
所有的他的存在使我们折服 + T {1 W; W$ y# `) c- [; H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 ]! |6 ?4 _, v4 A" e- X最后发现那也许只是一个回音 # K1 }7 N+ s) @+ T! P- P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, [+ c9 H, f( p1 g1 q$ @# D你,你不会看到另外的一边
! B' ^* n' Q ~$ g. uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ [7 l: ^! t" }. C2 z' c6 a. q我的记忆走向自责的大门
0 P! a/ A0 E7 R3 S/ x- h, D$ ~My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % k6 t! d# E( Y9 P) D. @# N
埋葬所有,过去的财富
) V. h. |* o z+ a' |/ h/ n) |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - X0 l& b9 R( ]! u
许多年的伤害
! \1 s& @3 }# {, a' Q8 |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. ~' u$ I9 {: E% Z1 R$ P你理解吗,这将使我停顿不前 # a. S9 N4 Z6 l b0 C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( s( O4 n6 C1 L3 G7 C
我,我已经不再望向天空 9 h4 E+ M+ k' v, L0 X1 \& i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 u% L+ O, \# u: c! d; _在我面前,这道打开的门
' d3 d) e; `4 S: N# F9 cBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) u) r+ h7 W! d6 ?2 ^0 n4 p这未知的东西只会伤害我的心
3 F1 g! p( Z0 _/ E! w5 @ `The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 N& Y1 U4 Q& C0 x7 W D1 r
以及他姊妹,灵魂 % c0 `( H' t, c j9 K; E& {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 M! @; {$ s% s* \9 e; `, c9 M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / j! a. c# N+ w& Y8 U' t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . G/ `. f$ u! s8 W
但是有人爱。。。 * f8 ?" I) {; Z9 A% _! B& G- G# |' t) n
But someone loves |