5 b# t' h' r' Z1 t3 Q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 _3 v3 l+ a9 t/ m" z& i% e2 Y3 Z* n你,你不知道怎样来认出我 % W2 O6 H' z# d. |4 v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # R& @- I& F9 \: i
忽略我的生活,我有的这个修道院 - i4 v: E- ], i, Q0 G; b) j5 Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ r b8 G q: G& s( o3 W在我面前,是一道打开的门 6 ~4 c. S+ z4 I( \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; \4 h& m2 ?2 G8 `2 f- Y. d
也许
5 }$ y$ e% J' `- V" g, S/ nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 i8 M. {& P3 B' T/ t* s* s
即便我必须重新开始
. k& q [. |, P) YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' Q% W* {# R# _( r. n. B
你,你不相信我的孤独 0 h, L K( k S; {2 X/ e `; y: |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 X! d3 o9 p& V2 F- l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
Z0 }0 b, `* g- O9 C6 IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule B9 G5 e; V" m( d3 k7 P
在心中有一条细小的痕迹
6 s/ {- d% L" j, C1 F8 o; E+ y2 _$ _, [- QIn my heart,a tiny string Filament de lune
* l) ]7 t) [9 F& k$ ~月亮的“灯丝” ; L( m9 X5 {$ C- B
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! S! Z+ h& ]" F( o* ~
在那里支持着,磨损的钻石
& [* c. Q; i' T* |- d( v8 f9 iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- v0 Y; y7 C7 ]7 e) Z* B8 ~0 y+ j但是我喜欢 & N7 _+ M/ C8 u h9 C& q1 m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : { D8 b% R% g. J# O) R
我没有选择必然 8 r, Q- g5 o8 J& I1 r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : m& R7 G/ X; T/ @/ [6 ^* K8 ?* x
但是,这就是“迷恋” ! d9 Z" K; R; z4 ?2 j1 D: F h+ v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 s: i4 B$ m) o+ o
爱,死亡,也许 4 k7 ]7 Q3 q+ g% o% y+ L$ S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 [) G1 G' r8 P9 u- Q2 n2 g为了一句话而暂停时间
. w# c+ g5 }4 ]: S4 R/ {but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # |/ t }9 Y2 h) i6 I
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' k- U/ O+ D4 y3 @- |6 {# k; f+ w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 R/ t+ A6 ^: p
这就是“迷恋”
" m0 g# C7 E" q$ h9 f+ GAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' `" G: j4 T5 Z# k+ `, P- B- Y) x所有的他的存在使我们折服
" z5 N( F0 K# A9 _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- v! ~* s7 ]* Z7 q2 y4 K最后发现那也许只是一个回音 . ^& P7 y4 w4 J/ p: x; I; W9 p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% _' |2 }+ S: @8 W/ a你,你不会看到另外的一边
1 H, d G- ^8 [9 s z8 F, r8 d* dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / k! @1 r, z9 y. P
我的记忆走向自责的大门 * i/ A1 \. S" B( q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 ~2 Z* ^5 T- ?# I$ h
埋葬所有,过去的财富 $ f6 u( ]6 B( j M" D }2 V0 r3 B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 o2 Q9 [/ u& K& ]) {许多年的伤害 7 \7 k/ L6 W; h: }" {
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser O7 z) k( ]4 O) x. {' \9 c) @
你理解吗,这将使我停顿不前 ( K; g7 Q/ n5 t1 b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& O( \) c& S! Q- y; M' `4 X6 e我,我已经不再望向天空 q# }3 Z( |* f7 h
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & q% `% B: m$ \* G
在我面前,这道打开的门 3 |& t& ~: F" D( A8 ^! I1 ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ M( J( F" v8 [, m这未知的东西只会伤害我的心
7 d7 `: i) C5 z* V: W% y: vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 c! z7 \4 k4 Z5 C3 q7 y) ^6 y3 |+ e
以及他姊妹,灵魂
, v* w5 M+ j( i0 v7 i9 iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ j5 P6 N! @! ]; b- e3 _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( P4 W( l+ @9 @; kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + C- |% S! |, z/ U9 ~# x
但是有人爱。。。 . J# ]0 \! O4 A3 N( k& a
But someone loves |