2 k* Y0 z3 q# U5 K5 |! f7 n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ! F0 ^9 G) _! X y- a
你,你不知道怎样来认出我
# [. r# `- G; O& k1 k( `- y6 rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" [2 L% u& v; Z3 [忽略我的生活,我有的这个修道院
* A# \- F% t* {; IIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, N5 {7 }& z. g3 L在我面前,是一道打开的门
! B% u4 D! k3 G+ V8 d" g$ IBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 p- C! u* P+ u* r8 j
也许
1 L( L/ q3 r! K( l9 S8 rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, w, D3 f/ b, q. F; i3 R! f9 Z& }即便我必须重新开始 - H: Y+ C$ ~ C) O: y/ m8 y6 K( F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 g* l9 W$ m" [( }% M: G
你,你不相信我的孤独
0 W9 j& a3 r+ ] e8 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 a0 |- k" R% T: H& @' E) o j忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; Y) D) l# ]6 X8 Z; T$ M* j% O3 VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + A8 F5 ?/ P+ Y, o- C
在心中有一条细小的痕迹 - D! _* S2 M+ Y3 M7 L& T" v4 E
In my heart,a tiny string Filament de lune ' q. o% C( o% B' x" O
月亮的“灯丝”
( D5 H. g6 E/ k* ^0 UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" X3 W3 u% I( Y f在那里支持着,磨损的钻石
' `3 R, a. t6 R, u. ?/ d0 J( ]/ u" @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % x' K! o7 L( Q6 f5 g% M5 s: Q7 r
但是我喜欢
* S$ e2 L* e, M. a. ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être
{) s% }% U' J5 k3 }我没有选择必然 $ X7 _ k" u0 t; j, s& Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" \" x9 o! M, p- n7 o; a- D但是,这就是“迷恋” $ i" r' O- ^& v, ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 b- `/ A6 J9 o' O' t
爱,死亡,也许
4 T" W7 C& z( dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" {+ b# \* z& K为了一句话而暂停时间 ! P- h* x# { a/ h+ T6 q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( \5 T! D3 U+ U! ]. V9 A$ g
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 y6 M; c. l# [. Y# gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
a4 h, P" ~! B4 k; k这就是“迷恋” ) M% O) }2 g, ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # u" ], a: r: z3 c* c5 a
所有的他的存在使我们折服 5 Z2 Q. I* c+ ]0 u+ M# k7 L8 g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 G2 b. S/ @& H' Q" N
最后发现那也许只是一个回音 7 J$ y/ v" N- Y K: S' W# k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' ?8 D: m& m9 j" _7 R ?# f
你,你不会看到另外的一边
& ^$ ^8 G5 Y+ J% t6 u$ ?: G/ D/ yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; x9 ^% y2 E3 x4 |. J3 r
我的记忆走向自责的大门 * ?) z/ j( X6 A% C6 ^: i, x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 ^! o+ K) F. o$ Z& l# _
埋葬所有,过去的财富 4 R# s4 g- @9 j% B" A
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * o, U( E; _6 }) ~' s
许多年的伤害
1 [6 @0 t1 r, _! W3 e4 EThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( d3 s$ E* D; \4 }0 Y1 e
你理解吗,这将使我停顿不前 ( s$ |. ?' e1 w2 Y! a7 Q4 ^. A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 ^ t+ ?7 G5 B7 @6 S+ k3 f我,我已经不再望向天空
0 {8 ]2 K6 @; cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 x3 B$ j/ N2 d3 [在我面前,这道打开的门
; U9 [6 @' r" p4 V) p9 fBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # u, N7 v& K' b/ J" M, q
这未知的东西只会伤害我的心
9 j: ]4 {* y* r" O% {! b2 zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ R$ q/ t9 J4 h& r Y以及他姊妹,灵魂 5 } K3 ]1 L$ s- o( ]" k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * \; G$ B- J p1 |9 s! \8 h+ c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; m' a6 {8 }" \$ C+ @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; t7 o1 ]0 k/ n4 a& w但是有人爱。。。
1 B/ c" J4 b6 u* t& R7 w0 X2 T/ ^But someone loves |