/ n& }& E# k$ S. p' ~- d& w0 K
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 T8 q& o" X8 n
你,你不知道怎样来认出我
/ I1 q4 K1 M, ?+ aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
U$ _( Y- V, Z# Q0 U忽略我的生活,我有的这个修道院 1 t/ c! i7 D2 }2 |( x) x* g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 G1 A8 C) i1 J# r
在我面前,是一道打开的门
) p0 ]& T7 I6 h6 s1 h9 m2 i, \1 sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 ]* u- q( t6 Z7 E: L6 l也许 & _; C: k' y" i, x2 Y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ E$ v8 M) X+ T) k8 G3 ^即便我必须重新开始
' A4 x4 f. R, l5 |$ a% VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * t5 B9 E Z& J: @
你,你不相信我的孤独 , D$ ^4 p8 H8 L- Y N
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; U; J, z- w% B! {1 ^, G& ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* t3 B9 n+ Q( c9 N2 T3 W5 I: UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 O9 ?9 \% u; b* m8 ]在心中有一条细小的痕迹
1 \0 H. u/ H8 ^4 t3 CIn my heart,a tiny string Filament de lune
" K; i1 V0 z* r3 \( |$ A% S月亮的“灯丝” ) z/ P$ o$ T; n) B" t( d2 a1 k" K
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( {4 x) k5 c5 \' \ C! ?) f在那里支持着,磨损的钻石
& r7 O/ h: \$ h2 L- {9 rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " d/ ^' S0 _0 R+ q. w
但是我喜欢
) {, k1 t( p1 O5 hBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# i- X* Y% x- _( h/ E% {3 C我没有选择必然 ) d X O1 C' F5 _4 u* ]! L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; b8 v3 |/ E! S7 [
但是,这就是“迷恋”
; m: V1 i1 V4 C( A* \0 j5 c1 HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 F- P w' Y% Z! Y) } a爱,死亡,也许
# _* F/ M( y0 o6 MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; `( z4 E* n9 ~/ m为了一句话而暂停时间
l- h. I4 ?% s; D- F$ U5 _6 u# rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - l' d6 J# K# t" a1 z% w
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 a0 M% p, a e' Y% S8 g# DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 v' ~; y3 P) t+ S- E8 D5 |7 @, f% x4 V
这就是“迷恋” " J3 W* x" ]7 _- b1 f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous @, g( H$ R& u5 F
所有的他的存在使我们折服 * c2 z8 Z" S/ N' G
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' J' O& D% P/ H# Q% J$ ?
最后发现那也许只是一个回音 4 x( m+ v; ^" ^" z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 M; x. A) T" ^1 T' k' i你,你不会看到另外的一边 3 K/ { n: z; b4 P6 p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 V& a) U& L$ _0 J) n/ ]7 u
我的记忆走向自责的大门 % n6 Q9 x/ a4 ^; ]4 }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. c& Z9 ?0 a5 m$ P埋葬所有,过去的财富
& T2 C3 V- Z7 qBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 K& Q( J6 J% q$ Z9 N许多年的伤害 $ b8 Q- a7 i/ a# D$ C6 x6 t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 \0 _* o. i, \& E6 C
你理解吗,这将使我停顿不前
% B+ b: T5 {9 X3 M& YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 d6 K" r( i6 e$ N6 A" J
我,我已经不再望向天空
) _7 ?/ t- q" X/ D$ ]I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) `. m5 H0 }, P9 d7 |
在我面前,这道打开的门 0 h5 e! p( S7 Y4 W: V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # q& O; e2 R1 [' J
这未知的东西只会伤害我的心 , Q; K, H. o$ s; p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - o. ^0 Z3 r e
以及他姊妹,灵魂 3 U. D3 _- D/ S# o$ J" @3 L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 x& W2 |/ x4 j. V
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ _/ W, l' P) bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ o& Y0 A6 F. P4 ?但是有人爱。。。 : X7 [3 S6 x/ \# t0 P% K8 D: K
But someone loves |