4 [ K; ^ Q9 OToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 x- O3 d4 v$ A/ B" R
你,你不知道怎样来认出我
# a/ H6 U4 H0 R1 tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: ^$ }6 @5 D; ~. y/ H忽略我的生活,我有的这个修道院
, Q# |5 F3 P! Q1 ?Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 ~9 P6 I' b+ D5 f% x3 P6 U
在我面前,是一道打开的门 # @4 Z$ I$ D4 ^9 L2 F# K
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , ~% x: j7 K, h! G% y9 D
也许
0 s" f6 c; `2 b9 @4 ~, BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer $ i& x0 x# L0 i7 ?( k" L& C: g
即便我必须重新开始 : W* ~! c. T4 N8 }8 |( p9 Q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' f1 q3 o( Y# C7 s. b你,你不相信我的孤独 : m2 r. P# S6 e$ @/ x) T7 ]! P* w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 V0 F3 u! G- W$ ^/ l忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) Z( {- ]( I, P: J8 M$ u# wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 I% ~, Y. L/ V. r
在心中有一条细小的痕迹
; l. [; ?) v) R$ CIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 H" r6 x9 _7 J& Q; Y7 o
月亮的“灯丝”
2 O' ^3 t* t: y( g9 K9 H: YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 X# b" n9 y; _
在那里支持着,磨损的钻石 ! U6 y* E5 }$ x6 I5 n3 z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- f- q) D6 H3 w% N& M7 {) J但是我喜欢 / o- e( P. B! d6 Y2 | D
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, E5 c. m3 R3 O$ L我没有选择必然 1 D5 H: |% g) L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 r7 @* J7 ^0 \8 u9 j% e& G, w
但是,这就是“迷恋” 2 V1 h" `( Y3 _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 r/ H" I7 F" d8 H9 g& ~& _ d
爱,死亡,也许 * Y, ~, d* `" d$ q* |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; x2 K, o/ c) P i8 T8 H为了一句话而暂停时间
7 o# D6 t# a' A1 a, P. r/ obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " j1 m% H! f7 n k' A9 Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 V& n- }( T2 xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . Z8 X/ \7 m( g# ~$ Z
这就是“迷恋”
$ n3 k: Q; n7 Q7 U) kAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & C4 U2 Y) j, b# A, ]
所有的他的存在使我们折服
0 G4 N t& a6 c. h# CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 C0 V& V; d% ^' z) f1 }最后发现那也许只是一个回音
. v$ B7 G* G8 m- ^$ p" uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 y+ C" D+ N$ c, R
你,你不会看到另外的一边 / w7 k5 q! L _; i& j$ o Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( s9 T; E9 x1 D我的记忆走向自责的大门 0 N/ @" N: R% T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . _ G6 E% f9 | x% F9 L: g
埋葬所有,过去的财富 ) d/ a! J& V* K, X3 q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 ^& C; Q$ S7 O* g9 H* J许多年的伤害 7 ]+ @% M& X% Z' S, b
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! {* t! Y0 o( R$ G
你理解吗,这将使我停顿不前
" R. U$ W# b7 m! s8 f8 ]! gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 }* J; V2 b( K$ O1 J
我,我已经不再望向天空 4 u& \; z6 ^: ~4 d2 n- P/ V
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% _% J7 Y( t1 m在我面前,这道打开的门
( C# p, P0 t/ ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * z8 T6 \+ A' U; I. O
这未知的东西只会伤害我的心 - D; r- N8 h0 A u0 F3 Z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& d* J! `* h" Q2 n/ v以及他姊妹,灵魂
) b& {; y2 h1 Rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 d9 f) @" a- T4 F1 G# L有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ y: O/ V" o4 V7 _$ ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " O Y- x; l L# x4 i3 [
但是有人爱。。。
# W: L4 N3 x: U" A1 Y! W* s: y) E8 LBut someone loves |