7 B# |. f. p/ o) C; s/ x6 m' l. E( XToi qui n'as pas su me reconnaitre
" j8 D* t: `- N* s- ?8 Y4 b你,你不知道怎样来认出我 , x" G& M+ U) n& e* v+ Q; @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
I& K7 r5 E, u7 `- `忽略我的生活,我有的这个修道院 2 N, t4 u- o5 N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 ~" ^# C9 E( o5 E$ k& p在我面前,是一道打开的门
! @5 f, ]$ X. r: I2 s* ?Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 x+ o. y3 W! w) V) p: N2 b: j& O9 b也许 ) j! [/ _! _, R! \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) J8 A& n2 @. W# h' X+ Y& d即便我必须重新开始 / w- v0 v2 N7 t. U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 E! w6 [; b! c你,你不相信我的孤独
5 O2 v& h g* ]) q" SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * W( ?% I! K4 w8 F7 u- t; K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 @1 E0 i+ h* {0 oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # `) @: e2 R( A8 n9 N j
在心中有一条细小的痕迹 ! Z G/ W$ C2 L; e' Q6 b* g# Z
In my heart,a tiny string Filament de lune
( r3 o- d. n0 j, v月亮的“灯丝” . w8 `8 W: \; n$ V
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; j, o$ v; b# |: h" k4 }
在那里支持着,磨损的钻石 , g: Z+ g+ X$ O& }! k- I/ s8 z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & j W* m% c: [+ V. t7 ?
但是我喜欢 $ {" o9 N0 H/ ]" [+ y- e
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. B5 }1 z$ j& J我没有选择必然 0 G' r( |! c9 c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. b! I3 _# ^# P* K0 A# E但是,这就是“迷恋”
% [. a& K1 c' c" VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 M7 x/ t, I. v! S
爱,死亡,也许
! Z5 u4 V+ _; N' N2 k2 DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 K) i& D& B9 z' r. j
为了一句话而暂停时间 - U. g( h8 _5 @7 { ^/ p1 I
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! d7 D0 a2 N( P' Q
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ b5 k1 U$ |1 }/ U% w YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 Q& T- |1 E' S7 c# ]+ t这就是“迷恋” * ^2 j1 i% W! t9 T. D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' N6 L0 `" r+ p( _; G所有的他的存在使我们折服
) p g( P1 z- z$ u; qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ Y5 E" i1 `$ p最后发现那也许只是一个回音
9 M) W9 g$ p* D* Y/ O0 s1 r+ X1 l, ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, }/ ^* d' y1 G5 h& h+ i你,你不会看到另外的一边
/ D9 D1 ~' g) k3 q+ M, WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / E5 S! ?* T' s- Z3 ] f4 ~
我的记忆走向自责的大门
& Q! W) |6 u( ]' p4 [3 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 q. g/ h: }5 m& h2 `埋葬所有,过去的财富
# H [: ^% F& X( |8 N; H" YBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! @' H: v5 {$ d' g许多年的伤害
4 O. j) A* v1 d1 T- z& ZThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , A4 B1 W2 |7 {2 _- v. o
你理解吗,这将使我停顿不前
* r9 ?8 g! w0 O; vDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 ]- N! b4 J8 l' a$ d3 w0 J; ^9 u" ^4 q
我,我已经不再望向天空 & n8 A/ w" @8 \, g& Q3 Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ o) ^0 b8 E8 i1 n% Z* \在我面前,这道打开的门 ) a' q& Z4 l% [/ F# D8 E; K1 \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # G$ n; J0 h6 w- ?6 r* T+ C
这未知的东西只会伤害我的心 / |* H h2 l. E5 p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 Y! Z! j6 s& ~' y5 X" K以及他姊妹,灵魂 ( t; s' {$ n5 N, L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 b, R) d1 G. c# z4 L, P9 y7 N
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ V+ F$ R4 Z2 M" Y+ [: L1 S
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! v' }' b, I0 ?$ G3 M" |9 I% f
但是有人爱。。。 $ [7 l7 a6 q! X( x* W0 t! s
But someone loves |