|
9 L& ~3 @3 \8 h! E2 r
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; }' Y4 E! k# l0 S我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
" Y* w6 U8 P: U. G0 l9 ^3 |: bAnd I say things I don’t believe I say out loud y# L7 x' p: Z# S5 h4 C
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
. Z r3 S ]3 B3 x6 U) kI get a wage from Monday morning till Friday night 8 w T2 M; k2 w
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - U- w: A o( N" v8 q2 N: M
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 V5 U. g: K% e6 Q% y( P
一周工作35小时 我得生活下去啊
2 M; H) [8 l9 Z* f! T ~' I
, J" X( O. \( B% P, r% g2 k★Then I’ll keep on dreaming 0 o9 v. q' U+ {
我一直做着梦幻想着 $ V$ f) _$ r) L2 {8 w4 X
Till they say time to go, your day is done / x% A8 T+ o' o s* }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( V, c# |# E0 X5 A8 Tsee you back when Monday morning comes. : h: s9 C" D. K8 {. ~$ R! t
周一早上见哦 # }! m. B% }. m3 b8 c7 ? ~
# l" g/ L% w- ? ~% S1 s' }
★Two days out of seven
: a8 C: S/ b. @* t F: U周末假日[周末那两天]
- a5 ?; H- p( h- m% `$ V/ Gthat’s when I’m in Heaven 4 Y, Y. H; o$ D7 o9 n
我仿如置身于天堂 ' k: M. k7 _. i" P/ P6 Q
that’s when I come alive * i( D% x, _) F. ^
我充满了活力
5 G5 A: p" `. m" w" C& h: jTwo days out of seven
3 D& h2 E& M( h c4 S周末假日 , i7 ~, L! b- C v' e5 h
let me be forgiven ) r% b8 g6 i7 ~' g! C
宽恕/放任我吧 + @' Q) l5 M O! j T. a+ y
I just want a little peace of mind % _' l9 t q. O; S8 o" l0 y
我渴望内心的宁静
8 K9 h9 X7 @) ]9 Q# eand it’ll be all right.
. f. f( k1 Q& m+ ^$ Y" w一切会好起来的 # m2 ~. o/ T$ f3 H' Q
0 i! |* E5 |8 Y% A) P/ o
★I wake up and tell myself I’m never going back.
: l1 N& H( ]! N1 U y; i6 I/ a一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
, t6 Z; _, ?! cBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ' B5 t8 E# F! j9 P
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ O6 d+ M t6 J; j m
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
2 O6 B' g/ \9 a ~6 v" a# I(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 M8 F/ D5 A& e6 w' B* s' {
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 2 U; U: t8 n" U; Q' m' l7 U! A
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 . W6 h- W( M+ c8 Z
& F) U$ P: ^) s; W7 k7 y, ]5 {! K★And we’ll keep on dreaming 6 b6 l8 ^! b; |
我们做着梦幻想着
4 D% P7 R% e7 D) [Till they say time to go, your day is done 7 [+ G; K# L! f2 n0 I" z% v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
b1 ~8 ^0 i4 d# S- Y. Q" e' zSee you back when Monday morning comes.
6 r6 P6 m6 Q! N周一早上见哦 - [% y, _7 z6 V' {
+ [" _& C8 d; O; _★Two days out of seven
' G( l4 X, v- i. B5 H周末假日
2 _2 W1 [- x$ R( n; ?/ ?that’s when I’m in Heaven
2 }; V- e4 i4 N2 v! m* S我仿如置身于天堂 % |. i1 s" _/ {; F$ k$ o/ s8 Q! Z
that’s when I come alive 0 n$ t! E/ A% t( O( ~: {+ ~
我充满了活力
4 ` z! s. b+ J6 |. n v) DTwo days out of seven ! w$ R" G6 m8 M3 Z" O3 g/ E
周末假日 ' e# r( p" ?, l7 R
let me be forgiven
0 R$ Y: g2 U8 N* @- k1 U8 ^( o宽恕/放任我吧 * n# B9 s1 N2 [8 e1 [
I just want a little peace of mind ' m k- J/ T; ?& ~7 }) O D
我渴望内心的宁静
& a# t) @1 _' n& Z) \, L5 Wand it’ll be all right.
! e1 ~; [7 B9 Z3 @2 n9 V) T! }( v一切会好起来的 3 c1 p& Y/ O/ M0 R, P" Q0 h& R
, E" C' q; a' i$ @* [★Then I’ll keep on dreaming
' \/ j& c# |$ X! I2 r; V- z' q我一直做着梦幻想着
4 H q9 v' z+ x5 N5 c* L. {: q2 k$ ~/ KTill they say time to go, your day is done ) W7 g2 K0 y$ W& u) }& a. P0 `* U
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; G3 f" v+ ?" ?, ^; G5 s5 Z9 Psee you back when Monday morning comes. % L& d& _( V) y
周一早上见哦 ; e/ X* w: S# K* o: S/ }
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah & c' M0 X! `( L# W+ s
$ S' i- p; r/ k★Two days out of seven , {3 R' T: Q7 G8 y
周末假日
( b2 l' S' Q" J& j( e5 Fthat’s when I’m in Heaven 3 O9 X% Z1 D1 S9 T! A" h
我仿如置身于天堂 9 P3 l9 f2 O& g. ~6 A! T
that’s when I come alive
4 D: ~6 A9 t0 b+ B% k4 i我充满了活力 % ^: ?" T; N$ y; f, h) m
Two days out of seven
& ?) C r! [" l9 M# K9 `* ]3 R周末假日
% E# n6 j9 @) s2 }let me be forgiven
. F$ V7 y6 U! h- [: n" c, U宽恕/放任我吧
( H2 F: n, a6 q% n" _# MI just want a little peace of mind
& ?* M$ u2 k' C, ]9 D我渴望内心的宁静
! q+ b0 \) G. x0 w; d& Oand it’ll be all right. ( X! y Y3 w* o" i- A4 `
一切会好起来的 * T6 N/ `+ }, |2 p3 C2 E
It’ll be all right
( _1 I8 i+ F/ Y( O) |* l一切会好起来的
$ n: q+ m7 E% s8 u+ ?
4 V& J% u; ^7 X; x歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. A, E% f) |2 w
自己译的不怎么优美哦 |
|