|
|
$ U/ A+ q: A) Z& ^5 O! |6 w& _1 Q7 a
★I get paid to think about things I wouldn’t think about / ^- R2 m. G0 v6 ]2 x D- K) g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 X }6 p) S/ k NAnd I say things I don’t believe I say out loud
6 D3 [; S, o' l: [: I8 Z我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
7 i* Z" a9 l: }* _$ pI get a wage from Monday morning till Friday night 1 D7 j$ x9 Q' M+ l! e9 [( _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & }& H; a& z# j/ v" ^" c7 N5 P2 S
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 R0 J; K9 v( I9 Z) a! A' N
一周工作35小时 我得生活下去啊 % p! B0 G C; u2 P: T
5 O( d; @; y! Q& A+ o
★Then I’ll keep on dreaming & b" m: |8 p" N; o; E+ H5 J; S. E
我一直做着梦幻想着
- h3 @8 @* q. r8 S5 GTill they say time to go, your day is done $ e4 N9 v G# w4 `
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 i* E3 U: i7 q& S" Osee you back when Monday morning comes.
" {1 Q! L0 {( ` s, j3 g周一早上见哦 ! i' O# g( Z! e4 u. k M9 N
0 C/ p X0 @! F) R
★Two days out of seven
6 R0 ^, |% V! J周末假日[周末那两天]
2 a( l- M! ^9 ^) U4 |that’s when I’m in Heaven
) K+ w0 D; s! `5 M' z4 O( f( A3 ]* v我仿如置身于天堂
6 T" r* C, f4 X- F' Ethat’s when I come alive
" a! _- z# Y! d4 V我充满了活力
" v" E0 Z& B$ Y* J8 e2 ?& b$ ETwo days out of seven 3 R6 Y/ e! q0 u2 }! [$ H
周末假日 + f) g& w ~+ n3 @% _
let me be forgiven
0 y$ X6 }2 n( J( b/ h! i宽恕/放任我吧
8 Q* i8 b# |4 l) O* I. sI just want a little peace of mind
$ L$ i5 N! b, _3 v我渴望内心的宁静 / ?, J7 W4 l7 C
and it’ll be all right. + _% Z& `. ~ P, g$ \4 l" n
一切会好起来的
m, N' N0 I, i8 ` P& m# L" ^
/ k5 [& Y0 y! B9 C! q' y★I wake up and tell myself I’m never going back.
# z6 s6 U* s2 I- c一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 J/ y) Z6 p) V) h4 u( v: X
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. : b* `! M5 d- @/ z/ c5 E- |
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # S5 O+ c- u5 i& v& F
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" {7 e! I$ M: f8 }# r* G$ o(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 - f/ V3 ]5 L. ^% O" ~- q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + p$ l; D4 ^0 z! V8 X+ ]
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
' u( K' X$ O- O0 X' K% R" B; o' [% Q4 [, V. c* S
★And we’ll keep on dreaming
9 Z% y2 _' p9 @我们做着梦幻想着
4 F! y- R6 Y1 C% ETill they say time to go, your day is done
1 G/ e! ?! }6 [* m, d, k' q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . g c: o7 c& T) [8 ]5 {
See you back when Monday morning comes.
* i6 L# \+ D! w" l" T+ e: D2 x周一早上见哦 6 e" W9 U( o, I8 F1 z. `7 Y
8 p) ^4 j/ n5 s4 H" o6 P- V★Two days out of seven 6 a" ], ~. W' v0 e
周末假日
8 F: ?( K c) d: }1 Xthat’s when I’m in Heaven
. C. C) k$ }' E4 n8 n我仿如置身于天堂 & f' ]3 H! _) N1 A# @/ s
that’s when I come alive 6 L6 U( I) A1 B$ u
我充满了活力 4 V; h' e0 f1 w& X+ m" o, r$ ^# L
Two days out of seven - C; D/ f6 W G# Q& |0 r3 A
周末假日
: g, ~' A& y2 a: a6 nlet me be forgiven
" I8 U* E7 p$ `# d3 R宽恕/放任我吧 % g& H1 \4 ]( Y* i8 _9 e
I just want a little peace of mind 0 z9 E( Q0 R2 n2 K4 W9 w* I
我渴望内心的宁静 - z$ |+ G- ], g0 g: Z
and it’ll be all right. : t# j0 {9 ?- W1 S8 R
一切会好起来的
1 F* ]. r% x ~( m% y1 C
. w D- G) P, ] J0 y* @ `' L3 j★Then I’ll keep on dreaming
5 O* `; }0 Y+ X! P! ]4 y我一直做着梦幻想着
6 @! T( v; o! OTill they say time to go, your day is done 3 v& z- P! J9 Q2 l$ B1 k6 y# u; p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * ]0 \3 \& ^5 z$ t* A
see you back when Monday morning comes. " y/ v* b" o: w" J* o! X; B7 y
周一早上见哦 0 V$ E/ p N. ^% I0 b6 D; o3 `
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 s7 t {+ W p( `
7 [" }7 ^2 [& L ?1 k★Two days out of seven
# z5 N. j5 d. Y$ z6 \3 e周末假日
9 F; C( K: B" }& s7 a6 tthat’s when I’m in Heaven
+ S% J9 N, q8 [( Y我仿如置身于天堂 8 a; b1 [# c8 x# J/ _. a
that’s when I come alive
8 T; M ]" P- G* k' F. [* G我充满了活力 " W) [5 Z) t# x, v0 P& Z
Two days out of seven , v; m9 I% x/ P2 u; X0 \; E! K! _
周末假日
0 t" n0 r" ^$ Z9 p9 G! \2 [let me be forgiven + t7 U) [! H. M. D8 ^+ g9 [7 b
宽恕/放任我吧
/ {& w9 W& j3 M% I* Z vI just want a little peace of mind
6 E( K/ w$ @7 R: R) ^+ C我渴望内心的宁静
, _( |$ { [' qand it’ll be all right.
`, n5 V1 H3 i/ d4 ?+ M一切会好起来的
' z. J/ i) G1 s1 d0 m7 m1 LIt’ll be all right 7 U6 z5 y9 P; V9 A" O/ Z
一切会好起来的 9 N$ r! a. n# h, F0 R3 Y1 j2 }1 E" X
0 I' @3 e0 ^3 o2 H$ G歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# K' y/ a2 E( z1 Q* {# o自己译的不怎么优美哦 |
|