|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
* X' m L" y/ }7 u( z
: G9 U( A! Q& a/ ?$ k: j0 `6 g5 FA & \5 I# X& g" j3 {8 M
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ( q; d1 N5 j9 j! H3 A
Ahan gen 晚餐
0 X# m& C8 x- C2 ^, g! UB 4 ]7 n& ]1 e* r9 v' a4 _' b/ _4 j& }
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 ^$ S: Z6 a6 ]0 V8 ^3 L/ o- C
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
F3 Y$ B1 L6 Y S: QBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
$ }5 g& a' U$ s: `( PBia 啤酒 Bo(h) 煮 0 ^( W' c. a- s( E5 N2 y
Bor bia tord 春卷 9 x6 `. Z2 Z1 O1 F
F
, j4 _* |( ?5 S CFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
4 N+ v5 ~) p, e2 C' P* ZG ( G; V8 O: |- F' l! ^
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
% s$ ^4 s9 ~ ~$ X2 e. X3 T3 m, |* w! KGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 0 T8 X7 f9 E2 c& L |1 P% W
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
4 F" o. W# _8 t5 e# ~Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ( x- ?9 x1 G; a" W! f
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ }: K9 |" E" CGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
2 u; E) W0 [ A- A/ y9 S3 H: IGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
4 Y5 D$ x4 J0 g: P ]Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - B" k5 a4 C/ h! z
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
% a- d1 Q- w X7 K; {H 5 v* D2 ^+ @' U! q. q
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
6 g3 i0 t6 t! E. Z( W8 oK " L# a% r" m& I3 Y B
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- Z& ]% y' s) I$ d) Y6 [( FKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 U0 X, k) u9 q; L
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 6 j; S# e' \% b" ]" ?
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
: s" F, ?6 C8 l* PKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
* a. M1 p! g! J( RKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 h6 k( f: _* F3 a) K
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
/ U9 [" ^* C5 S% C& S2 }) LKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
# N$ n8 L2 g& w' i* zKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 3 P2 o% h; ?. Z5 ]' e" r0 U0 `/ G! L
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
) ]! x+ y0 f4 X6 }) f- `Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 z8 P% `3 N8 r2 N' w8 H* W
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ! P7 n' a: {, `! |
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ i$ |& S i: j- tL " U8 G1 v1 X" V4 I. m
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 5 b% w/ E# \6 u( X
M - h. y& S! P' O7 S+ ]5 n3 G
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 & S( T/ i& d- Z
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ' N$ L/ {- b/ l. h1 }4 h/ G0 c. n
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
1 Y+ H# X$ S' `+ e( B( l0 YManao 柠檬 Man farang 土豆 * e; e/ ?& i5 q
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
* j6 J6 G* o) W/ o$ hMaprao 椰子 Med mamuang
. A& `0 o! e9 Uhimmapan 贾如树坚果 ) F3 c. s: `; w8 N# L1 L
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
. Z* J' D1 @8 MMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 7 M! p5 z1 Y* U
Mo satah 猪柳 0 Y- M2 a6 y3 _! `0 x
N
. @/ o% t# v \: W, m: G/ K qNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) J1 T6 p9 N, y5 m5 V5 ~; q& TNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 8 }# i2 g+ s5 r
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 2 v" C2 v1 X* z& J3 k, }; Z- }
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ) c8 ~5 R* F# k' D7 m6 t
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: X" h2 n+ k4 U/ V' }7 p( ONuah 牛肉 6 }: `! o& ]2 M) q
P
; y3 y7 V/ G1 a9 K4 S6 y0 p) PPad phet mo sei8 j5 v7 M5 G g4 J4 f, V
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak z8 Z1 j1 \) f1 {5 u7 Z
jao 牛肉拌绿豆
( s% T; v) `# K2 O( ZPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ( h6 b1 h/ d) s; I
Phal thai 炒面 Plah 鱼
3 t. c( Z; Q0 J# c2 M9 a- nPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ' S* U D$ k- n3 m. \
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
/ b' A7 L& H( n5 z! j$ ]$ P) APlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
& Y& L0 p6 R$ pPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 2 ]$ \, I( D G
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
) ~. g. Z$ \- {R ' }7 y0 P* x+ E" e
R Raprathan 吃 Roohn 烫
' Y3 ?; _/ Q, S$ E* tS
|/ C" F& }3 K8 s+ K: C, ]( m' vSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
- v3 m9 W: F( r) Q& z- ?! ?Sie juh 酱油 Som 橙子 , |: D4 V# M8 @" P$ ~( |1 |
T N9 Y5 `2 K5 U* b
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 V& s7 f1 G0 x" Z+ G6 p9 E$ R) B# ATeang mo 西瓜 Toa li song 花生
+ W7 c1 U4 t- O) lToa ngog 笋豆 Tom 熟食 + W' {1 A& W& o4 Z/ ~
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 0 ?$ x# ~& G# _ q! O
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 " R0 X- t4 v7 a+ f8 ?9 ?
Tord 烤 Tschah 茶 ; ?5 p5 a5 T# r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ; V& i! _8 C/ m8 M) Y5 V0 C
Tuna 金枪鱼
% |1 @+ u, d/ n. A5 [Y ( R# W1 ~, Y8 l/ N4 D0 t6 }- _
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 . C0 b; J' `9 I
Yen 冷/冰 |
|