|
|
听旋律应该觉得很熟吧!9 d+ w( D- g! F0 Y- C3 F
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 * I6 m9 b% ~7 Z) d6 H1 \+ F$ ^
5 W. B3 v9 e |- k* o' g" D
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 A# y, s* e+ ?1 v
& B/ T9 d& A( ?
Un signe, une larme, |! x9 n: e- ~) T( A! g0 ^5 [, P
面对暗示泪成行,
9 I6 c/ `; ^$ u9 Wun mot, une arme,
9 ^, S! ~; Y7 s4 y7 m听话听音心已伤,
: x5 i: c/ Z4 E; b) ~4 O& cnettoyer les etoiles
6 E; t2 C* V6 D; j |可怜春心枉陶醉, 7 J/ b9 I+ l6 u, |/ {& h
a l'alcool de mon âme 4 A7 D8 B! D j2 E
清心拭泪抚情殇。
( ^0 ~" O m0 SUn vide, un mal ! l& A4 K& R! R: |9 |5 c+ B
阵阵空虚成悲伤,
7 E5 ~/ h5 A' I: Y( v/ Vdes roses qui se fanent 9 b$ P; n9 c; x8 y) | r& `: t
朵朵玫瑰已凋相, 4 F- ]- }5 u5 f
quelqu'un qui prend la place de / V- _; l4 G! x$ ]% Y' s0 b) ?. E' m
可叹帅哥作异梦, / m2 M3 |4 `+ l2 @! @* q1 u2 o
quelqu'un d'autre 5 V# Y" B0 c, i
移情别处负心郎。
7 y, S/ c2 g6 e$ B$ Y4 @Un ange frappe a ma porte
- ?7 f* r v3 ?3 w0 m天使欲敲我心房,
. p5 ~) e& X/ u& S' y0 G& M4 b1 |Est-ce que je le laisse entrer
2 v" ^4 K5 ]4 k8 Q是否开启费思量。
' h( o+ V5 z! p# M4 h& h8 F0 yCe n'est pas toujours ma faute 0 D- @2 D, [7 ~( X
纵然往事消如烟,
* X+ z6 `3 j6 f) TSi les choses sont cassees 0 m. q4 K! b* t( ]; Y
岂能怨错在我方。 - U, k# C3 H7 w' G! J! i: m
Le diable frappe a ma porte 1 @0 R/ ?; D) Z# k' e+ l. e
魔鬼亦敲我心房, 8 D: U$ W& e: c; ~) G% X" m
Il demande a me parler / w# v! U+ |9 m/ G: r8 T3 g1 x5 F
信誓旦旦诉衷肠, ; [1 l7 c* g- u& |
Il y a en moi toujours l'autre
# ^+ f4 Y C5 [在我眼中都一样,
: J+ |5 H6 O' hAttire par le danger 4 ]9 X" O5 P* O8 a: s$ E* F; e( L
皆如虚情负心郎。
; a" G" @+ E4 X: r/ L" PUn filtre, une faille,
1 K: |$ r/ @. [" E次次经历遭心伤,
5 L- O6 O8 j2 h" {' q [. fl'amour, une paille,
7 s1 t1 h" u3 Z K) \% F次次恋爱遇痴郎。
m8 c8 H& _# j1 o+ ]je me noie dans un verre d'eau 1 h! M/ T8 h6 }0 i, ~; D2 m
手足无措苦惆怅, 0 F1 W4 M4 p# _, v) A7 b6 k
j'me sens mal dans ma peau 2 C( b1 ^% T: r1 Z* L
长歌当哭断柔肠。
! D0 r0 l% T% u" _) F2 L3 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,
x; x/ o, `8 N4 q9 F/ q笑傲人世弃虚妄, * r4 t- E- i! L+ W6 ?. g
le soleil ne va jamais se lever. & z9 w' A' D% E( n: Q) D" b1 h
心中太阳未露光。
8 r! a5 S* @- `, ]# W0 l+ i/ y& W9 mUn ange frappe a ma porte 2 |/ n* f X) I8 o: ?, X5 r7 S* E
天使欲敲我心房, # i4 l% E* [2 ?' n& W
Est-ce que je le laisse entrer
1 k; K. O4 m# D8 O: F; v是否开启费思量。
' m! k2 _/ I0 y6 U' yCe n'est pas toujours ma faute 5 G# t; ?" D: O9 q: ]% M
纵然往事消如烟, " ^. @* C. I" ?; s" h
Si les choses sont cassees
8 q- U3 c' N8 s3 F岂能怨错在我方。 8 k6 j! H% N4 z+ @0 V
Le diable frappe a ma porte
t) m9 B: ] c% W魔鬼亦敲我心房,
4 Q, B# v* A6 U8 ~Il demande a me parler
- }8 l! A3 L+ G1 F7 R信誓旦旦诉衷肠,
3 o. [ M/ @8 s8 F0 y3 _8 y" ^Il y a en moi toujours l'autre 6 i1 ^- g3 D, a, f
在我眼中都一样,
3 o: E; s) x* E [7 n0 o3 |Attire par le danger
. m8 \$ m* {5 q' M( L皆如虚情负心郎。 $ K* u9 n9 g1 |" m9 s7 I
Je ne suis pas si forte que ça
& G+ S9 n" }( B* T! p4 s* H# a生性并非志刚强,& z( I- B7 i, A$ |: |# u) D/ ^! W
et la nuit je ne dors pas & ~5 B$ T: n% S0 X/ r8 p
辗转难眠夜漫长,. u) S$ |0 x: K: J3 s+ ~
tous ces reves ça me met mal,
1 w5 Y( d! c1 J* @历历往事把我伤。 ( g# a. f/ k$ G2 T w$ y" w
Un enfant frappe a ma porte
4 g% S% L6 W9 m' x一位帅弟敲心房, 9 _- q4 L5 H( I
il laisse entrer la lumiere, 2 X0 _ n ^% S/ s4 E
射进一丝希望光,
; s# l- I8 c5 c# `6 F9 q* e5 \il a mes yeux et mon c&&39;ur,
' M# a. G N+ o5 A1 Y7 x目眩心颤山海誓,
2 w8 c& b8 Y. e+ ?# ^: g/ n2 ret derriere lui c'est l'enfer
; v# o8 k F9 T G8 D风月过后梦一场。
; A- g' s0 y4 t0 w. D& c/ XUn ange frappe a ma porte
1 r% L5 R: ~: G% }3 J/ l天使欲敲我心房,
( d8 {- O8 t" V( OEst-ce que je le laisse entrer
5 _8 U( a3 w4 p是否开启费思量。 + y$ R# Q" G$ k5 b3 V
Ce n'est pas toujours ma faute
2 c! ~6 W/ o, v; ^ h$ U4 q9 u7 ]- F纵然往事消如烟, + l- `8 A# o3 I$ I# B3 ^; M
Si les choses sont cassees
3 Y& W7 F6 X1 j l岂能怨错在我方。 8 X5 m% q% ^7 K7 @! Z0 B
Ce n'est pas toujours ma faute 7 e) Z# K) L/ w6 H/ _. x
纵然往事消如烟, ) F. O. e+ H* @2 ^! |1 d
Si les choses sont cassees
8 u3 W6 H3 O& e6 I) d8 t) i- ?岂能怨错在我方。" P7 S! G2 }0 O0 |. f
Ce n'est pas toujours ma faute : `3 {; L* N5 t% g: \, A
纵然往事消如烟,
' ?) ]: d3 j5 B0 @. {8 d/ |Si les choses sont cassees ' w/ z* x- V0 \& m1 E I
岂能怨错在我方。
$ J# E. ^4 B- F8 f H% e* j5 P这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|