|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ A' q% E9 [. c% e9 m9 K% f' L+ f1 ^" e
& ~/ `* ^$ K7 t3 \8 Q/ R6 K* U& S
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 ~$ S* h4 o& _) t$ L+ F# u$ x
( }* }, p) U1 \
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 ?$ h8 V3 w5 X; @2 ]( V
& w. N4 o5 F# `
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# ~: Y |! R8 ~4 n' e4 ^
2 m$ j" D5 i7 B) z0 {0 W
苏:时机正好?
1 |6 _# m4 x" q* o) \( q
1 X d! T6 T# w. `; f. d# O 张:是。) |5 y; w$ q. f K2 f
; X! V" ^ b8 r' `, e2 o; E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 I: A- G0 `( b/ x. d; Y+ ~, C8 J) T, S$ ]( E8 O+ H
博:公使。% D8 M9 b3 k- K2 I7 i$ K* {2 k& W
/ H4 M1 B5 d, Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
r/ }5 k1 r8 E) Z' Z
- R& L$ `5 D- x4 ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 R6 n$ P! w3 n; M: C9 Z! b- G4 O# m+ a# s, r
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ P7 R3 H' C( k! ^' P' I) x2 q1 J+ i! B8 a, _+ h! g
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 c" s* c8 F) ?5 n
% {1 Y |. }5 G) _4 j 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: p5 o1 P4 Q$ v1 r X$ R. O" A( ~, m B- B6 L& V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 s6 L8 t; _4 |2 X: h6 l( a
) f1 a3 B8 `7 [0 e8 Z 苏:哦!0 C' o& H# v4 ^/ ?& x' A
k0 F7 M! w9 p9 ?8 ^/ t 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ ^& E7 z/ `* p9 g# C" p0 l( r' `( F: o( k7 Z1 O) Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 C& D1 x6 E- l5 d% G9 S& y) W8 O# v( e$ A% i
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- k9 T7 h/ v, C
! t, |( p) Z8 ~ D3 ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 O- r& g9 b4 H; n8 f/ Z, \/ u
. T. Q6 W( @" \* a) p 弗:是的,说泰语。8 p f! E; i' ]/ }( q, C
: z" ]( J. ^; s8 N# A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! B; M! d6 C' H( ^$ c5 _/ o
4 D$ I( ]3 x& J. c" n L+ @ 博:还从来没有吵过架。
K- i! e+ i1 s3 \$ w1 D
+ R, U; G A. R$ M9 V- e; ?+ H4 M 张:是,从来没有。
* _: j! @0 n( |+ G1 U/ G, Y* ]+ I0 a' \* l+ b4 g/ J
博:用泰语说,就是“还没有”。
; y- s2 F# o8 h# O
$ k9 m$ c1 u$ f1 s. ^. d 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ i5 Q* c q9 Q1 m- P1 g
% L+ O: g" G+ X+ g: J9 R# x' q& A2 u 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( j7 }9 Z* K; C' C* V* I- y9 O" n$ D8 g( ]8 ~* {5 ^$ j+ D5 M& `
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& ?* g: T3 l: I9 N" K4 K! V' X: _6 W6 _1 l' d4 |' J) }/ H
博:从来没有在那个时候见面。; u% |0 v' R4 ?' R) G9 A
1 F3 D# e" x6 J, n 张:哈…… j" F2 Y* h4 V. t
e; I+ L2 P3 o& p8 w* a. s 苏:尽量避开,是吗?5 a) d; T) E2 ] f8 u9 ], e
# h4 m! m' S0 w, `7 q2 ^* i
博:避开。避开。+ M. L* p! _0 r
0 X: {, j4 j7 H 苏:那英国呢?4 W2 Y5 J# e) S9 ~) f
8 o5 Y/ J& H) Z A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 \$ |( n/ h' Y
2 d. |: X. z, b+ Y! }7 ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ J+ t, f1 f" Q5 ]' B! n/ U- f3 t+ v
9 _# F, y! W" A4 k) Q1 a6 g
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ F. }3 |8 L9 {2 \0 ~
( ^+ G3 _: l1 r& g 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 c. X; ~6 s; i9 D3 Y' `8 m7 F& I+ q
/ d4 Y5 T; M) Q6 s* l 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* u6 W7 b% z+ \& O3 A3 b
+ X3 `. j5 `$ W/ E, {% W
苏:那作为朋友,会怎么做?7 U3 R9 S5 d8 ]3 A" \
+ d& }4 X7 g3 X# \4 f% W 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
j$ M) o2 [- @) \( |5 d0 N# E! |. |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# m X' U ^6 _- N, w8 L8 g3 d* {. \& g
! j5 C, K. I/ v 弗:是的,会交换意见。! a9 Q6 A$ z3 v* B I
& S+ j! u1 m7 Z, _2 ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 }; e1 z: l$ ~4 t, }
' S# ~1 m8 z9 ` e2 ?' _
博:没有困难。
8 y. m! y3 \) Z( X, f
$ G$ ~: c4 n+ P% C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 l, K8 w2 [# S- s" r; Q
9 z# X! L3 h, H7 t* q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 N+ _/ D) k/ S- n
: W3 G' @( K& L( P# X" h 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- _. I* J! d# E+ G7 |$ \+ m1 [! s; n4 k4 K) B5 o
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& |+ u# ]( R! i" ^
! R5 j( U8 I: ?6 e3 }3 o8 ` 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' |4 G) j; V9 k! G5 d/ E( k- O8 q2 M; V1 d
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' ]9 `3 }" C( y- y% c
2 J; W6 i& D9 z' o1 t. T8 K 弗:我们必须保持中立。
+ k! Q$ v3 t0 f7 K. R; `' p2 J2 h6 Q7 X, w I4 {. ] ]
苏:始终保持中立?' b9 f3 p/ d4 c$ [& H
& `$ L7 c0 q p4 ^2 n5 ?
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! r$ y) ~+ u* J
# Z5 o6 F$ j2 H' I: l& P( e& m/ \
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) n! g3 t t6 Q, g
. `: ~" R; X# b4 J( d7 s3 {8 K 弗:但我们不理解啊。, o1 n5 ~( x" n. W9 l( u
- ~9 J g+ W9 ]$ T2 v
苏:不理解?
5 a, l8 [3 m2 Z
6 r( z4 h3 R+ E, {- \ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. Q: e/ b C) ~8 y8 @& |# ?! V
5 G Q% S5 j+ [: n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- l* b) k1 o9 U7 M- h) A+ O
$ C i" t4 v/ ^: M7 L; e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& Z$ `$ S6 L/ U. p/ n3 } _
' c8 e4 W( X; @1 E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. |. B% o" W$ r, x0 p$ g8 g
; M3 a) d+ m( ? 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ M7 M) M, E8 @9 p: l. K: c$ [ Z3 a- D6 z# y
苏:中、美是同一天吗?& Z7 L; v: Q, T, j7 x7 N: L
+ Z7 n0 {7 Q& z0 d- y0 F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 X$ o U, U& c
2 Z W2 Z2 y9 O6 W9 f- w6 u" Y
张:是。
$ l4 R! l! C6 h1 O$ }- _5 O2 o% p5 A( l) g/ t) [- a$ g6 L; H, K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% F# K2 N5 V1 e* l8 ]4 ]; v7 r: h! Y1 h. ]. w' l9 z' i; Y1 z- K
苏:张大使介意吗?
4 e$ q6 q& |0 \) h% y D
, l, r" ^. t' [. r+ K& s9 Y 张:不介意。
% u+ [# T5 N6 k% ^( y/ ~' F7 h! g7 o ~
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 c1 U% D% h4 y' ?5 g9 F7 s
1 d6 ~' d/ T& U0 ?; a; t 博:苏提猜,不要想得太多了。3 T% E& m5 y. ~
{9 c9 T B# E2 Q( y" q; g: o 苏:泰国人这么想。
5 d: ^0 ?4 W& o* B' b: t% U7 ?' e: k v
博:我们不这么想。- S: j8 _# q7 y& q# `5 a7 s2 N
% d5 a; h! G# r* V 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ `+ F6 a$ k, ?0 X% ?, y) e; q1 Y
7 A2 Q2 z5 J7 ]# E2 |4 _% o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! ~* l$ U z5 [2 u' Q: z' K" Y6 h) i9 C% m l8 I
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# u2 _- z9 E9 b% V: _0 [
0 r, J2 s& Y% o Z( P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 y, J9 a! M8 z* e. h
! l/ I1 R7 x, Y, s( V r3 E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ ?7 w5 O5 c9 X+ I7 H3 K
" K+ R) E& H8 b4 q% i5 V 弗:是。
+ y, |+ ]5 ~2 K% {# T3 N) q/ o' M* @5 m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* Q+ e4 X5 o) N) a! F" c# n
# }! s( @3 E: V4 v/ Q+ t 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ i# P% _& v. p9 c
2 L, W* D: ^7 n8 J/ f+ B) {! F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: w4 I) W, o8 k) T
2 s) c, U. h+ @5 Y2 H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. I8 Y q6 Z9 ]9 H) S7 _5 [) h! W5 Q r
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 F* N1 K! H8 D7 U. a2 M x4 |
) v4 K/ q4 Q8 v, F5 ^' V
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# L& e- i9 h7 @0 r. i' B: k
8 {: I- m) _9 X/ P6 S 苏:大使感到糊涂吗?
5 i/ ^# ~: O# z( ]2 T* ^" T# d$ q% _ Z. h% o2 \* H
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 m4 |* _2 e( n6 X5 c
" l8 h7 [* b0 }5 @: m0 P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. q% ]: |) [+ I, E- n6 I! s
& `2 x& }) w a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 U! W2 G# v; s5 a5 r+ Z% I* T f& u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 d& ^ P4 m. @7 }5 X
5 \# k h7 w- C5 Q7 N
弗:哈……8 B3 A+ Y/ J* \# V2 S8 F, F1 G
2 x# t" _1 |- ]
苏:每次来都碰到了“革命”?' R$ J: m) ?8 }* M* q& K
6 ]* f, Q# ?' ^4 U 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* E% N6 z* g& } f6 q, z
. A! X9 i" o* I' F0 i) l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 u0 _, S8 Y8 q0 ~5 j* i0 i9 ?+ o% F. M
弗:那天我在英国。2 K* q0 f7 [# J
( t7 Q$ G: F: z4 M& d1 W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 U- i2 ?. E" V# W( x5 B( O0 {0 F6 E
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 c, S5 f) L+ }, Q( `& a7 p
" P) {9 X' j4 _9 e X# ?9 L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ ?+ |& Z* s6 y% R+ H. `, @
9 F* _3 o4 R8 S3 n# r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: k: |0 V ?& U7 J1 `5 j. l
8 d1 c9 q2 Q( P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- l0 h6 k1 N+ Y( @2 w# P3 z' H& _
' Z/ M' }7 H. Q4 Z& r
博:那你说说,有什么情报?) _0 F& L) k/ w- l* S
4 c* b. ?1 t! P* c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 |7 T5 a; n( B& h3 H
+ E* n" I. V+ Y t* k
博:不对。* E) e) Q0 V) K) ?' r) M) W% p! }
9 o" W6 @4 p( i: }3 @5 H; F
苏:CIA,可能有什么情报……3 V1 ]: x! x* V4 s0 r( \
- X, k" {: O; ~ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% @2 A) m, }& O% r6 K- B1 n2 u0 q! q1 ~
苏:不是事实吗?, {3 Z5 L0 \) S
" `: \8 p7 N+ [' S/ N" q4 W5 q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 N/ B2 @4 _) n7 g* ^
) [4 d0 h( }6 l% R9 s( y9 b2 L9 I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* k+ x( Z. S, m
, u6 F9 \* ~" i* d/ S# w4 G; _ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! _) Z4 ^9 j2 k0 Q4 n
$ p3 ^* }7 T8 X- A6 O% v: { 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( x/ j4 s; J9 w& D
1 \1 O4 Q1 ?3 C- c6 t& v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 I, y# c0 |$ j$ s+ a Y) i" L( y: {2 q2 e9 }" d* ~
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 ?/ h$ i$ m9 H7 c( A! s6 P9 \
) Y: c! ~, b; I# e7 V; x% r+ k% j 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 D2 G0 Q' B3 A! k
w1 Y! _+ B6 {$ Y9 t: S1 E% f/ M7 c
苏:为什么?损失什么吗?. e; ]! T. x7 C( r
\& o$ W5 o# j* h+ ~
博:是。哈……' y) K2 G* U/ u% ^- M& d
. S2 P" o( f. ?3 I o F0 g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- o Z1 x5 G; s, L; S/ W9 a
! J# k! S1 K( Z9 r$ J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|