|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; `2 S0 m! n) O2 t2 S" b! q
7 {- W# S2 j9 E$ Q- B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? w% ~2 X3 l' J7 B. I8 G& V* L
$ G; U& `% T" W6 k
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" m3 S: d7 Q& b( B7 z: z* ^& K2 X- @
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 F/ J7 v: O* }7 z3 C
' b) m' _& U6 ~4 m$ _+ U% _, \3 [2 K 苏:时机正好?
0 P+ o2 w& U0 c
/ C+ h) M8 j; J+ c2 Z 张:是。
% a: ?2 y; D7 H; u1 s. j- y1 \8 s& T
2 z: b9 U! B! m5 d2 ^ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. e9 @" ]: y' C3 @9 J
2 d- r6 a$ C/ V$ a- X8 t5 d 博:公使。
2 K/ H% K9 R1 ~. [% U; }$ U" t7 v: m% i" d. t: M
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 Z1 J7 N I( W# S( m
7 {; w+ _ e6 w; r. t& ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ R6 t) S% Q. f9 B G# J/ P
% t) n& g+ \9 S9 v2 U, X6 U! T( p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" `0 I8 E0 z- N
s( |, S4 H. y: r 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( C1 X! F+ w( @( ~8 B0 V
4 S- z# m3 a$ h3 L1 u' }
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 Z/ F& C. |. ?7 l2 k9 z/ M- ]9 I& {; L" R% A: G3 |
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) f N3 {0 e6 J
% {0 I0 I1 {4 D
苏:哦!
) O/ F' `$ [) E( M5 x3 D
4 z& r0 ~0 A1 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ }& Z$ ^) m+ d0 n5 @* ^
% j! R. C/ ?- ?2 k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?2 Y" {. a, `" H* y7 y
# Q, ]4 F* F5 y5 `
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 x; N5 n# ?+ c
' a2 j! d1 A* g7 s A a- Q' b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ x( U9 `- k2 a2 H- C7 ?6 e: R3 h( g v, G# y9 o7 _! n2 ^
弗:是的,说泰语。8 E6 L* [$ R) q/ A( ?4 H
. R; ?& M6 P/ s
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( T+ }( A* F' C/ Y, q X& ^9 r. Q
/ }8 r# F0 x6 G2 p1 b8 U- u( M4 s 博:还从来没有吵过架。$ Q S+ p4 p ]! V
+ `* ^6 V) Z' T 张:是,从来没有。' V" D1 f5 {! P; r
$ \$ Y3 i+ c0 U8 Q9 Q k
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 v$ H- O" i& W5 J% x; y/ L: o D$ Q' f8 T
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 a% H$ u( Z) Q7 ~, g* p2 |
7 V0 n9 t, m1 A2 B. G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ o4 X6 c4 s' L ]6 d( x
8 R7 r, s" M% F; D; X 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& l/ n5 `* P& \3 t: t2 G7 f
3 v5 x6 p7 H) ]* A9 D) N 博:从来没有在那个时候见面。 R4 \+ w0 b/ Y4 r6 Y
( ~4 T n3 C" \7 c9 ]! S9 ^
张:哈……
3 l+ V# O8 q) W; K$ K. C0 q/ _. Q' T& U
苏:尽量避开,是吗?2 Z9 z- M! v! z m+ `5 M! w% o$ U
" f- U8 ?5 A( b4 ]( T+ i0 ], i
博:避开。避开。
1 W6 R$ R1 U8 Z( ?: Y$ H+ N. V5 {% e1 ]; x. ]. T
苏:那英国呢?
/ D$ \( L7 ~9 D" j' T0 ]) `& m0 N9 B. J. o: I" m+ W) Y! {' N1 d! B/ n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) L: O$ @( R* w) Y0 N) R. [
5 L6 }# A. {; z6 l' B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* i# O6 v! p( t" k3 Z
- n) j/ Y+ v* k5 j$ H 苏:要退休的大使说的就可以不一样?" J3 |9 G. J9 j8 W
$ p e. T6 S! N3 ]6 ]4 h/ Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, R5 N9 B- U. e2 X( q0 R1 m1 X; t) _" r0 q5 `
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ @' X5 u% ^+ w9 M: x5 Z5 c. f8 q: E* ?- X7 ]2 i# {' O
苏:那作为朋友,会怎么做?3 Q- h- D4 F3 n3 j% t- \1 @, e
7 x' m( a2 F. ?' a- l4 u) T5 L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: x/ N7 Y* p2 O: o/ }9 B( b; V+ [* T0 S; l
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 E# q0 l# F8 ~. Z k3 e9 K
( {" m3 t' Z& I7 B- w( i( ]4 G7 y3 D9 ` 弗:是的,会交换意见。
1 }- B- y, e: s/ Y: y
. z" W. z9 `% U/ D1 e( N9 H7 @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 B7 ?: }0 I2 ~* c! T( n" ?( ~- t3 n) I7 ^# A$ M
博:没有困难。
- J x) @! V( U3 V) Y1 H, m: m# | u. W: m+ \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 `6 Z6 I" n. e3 c
# q+ R5 M/ ], r2 J8 S& _* r
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" C& h0 X/ G7 O
) I* x6 |, F8 N: t. {3 T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. S3 |1 t4 R" h1 v+ c
) H* }. H& i* _! U, r9 b 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 m0 o$ F0 l; L4 R* G
/ ?) C0 Z6 L1 c 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 r4 |5 ^! L7 _
* p) a( j5 v# Z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 P5 P+ f; x3 M3 H' ~: S, ?/ X. p/ I- c0 j4 r7 a* c9 i
弗:我们必须保持中立。& r# I9 I; s5 n3 f
" [ W- M( o' b" d3 i
苏:始终保持中立?4 t1 s# I! E+ T( D5 O% z
5 K+ d; |1 T/ B; j) M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" _8 o/ C+ `7 U, ]
8 g: L, F+ }$ s0 F9 z& k6 E* ?+ J, n 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 g% _$ r- `- s; f4 t' `' R6 V$ q R7 x; h
弗:但我们不理解啊。
8 e7 C4 q' P Q5 ]( y ^% W; D7 M _) G! i
苏:不理解?
! L# \: @( g/ W4 T
. Y' J$ H/ |) _+ J4 P1 Z+ v 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# y+ Q5 R1 o! g! b* T& j! N
+ ^* m q4 }/ }$ c8 ?! x3 [/ M" H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ M6 G- u9 q, p8 u% n5 e: e) P
+ }/ S+ E k) \: J; } 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 G/ @% E# K) z- s4 [7 W
# J& ~. X2 n; w1 d5 A* [- t 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: d5 s @7 M" u9 R$ M# u
9 D; H+ _3 P6 }) C, r# @6 ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 y( b: J* g w9 b
5 x. z& P ?2 s4 Q) U& E( t
苏:中、美是同一天吗?
% S5 d4 [; q. S0 C* i) D9 L: y$ c6 b6 L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% u" {- K7 X9 Q. }2 {- B" m- l" M1 V' A
张:是。
{! X/ ^3 p) X4 L) p" B( o+ H- }! W) W* y3 i- _! u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ p4 K& m4 L e* x: F2 `
) k( ?- S$ e: x 苏:张大使介意吗?. P2 L; p' @/ V6 D& {! ]5 \- F4 u
) u8 \1 @5 s+ z$ @8 y 张:不介意。
+ [2 Z% ~ I- s5 V4 H
- `8 |$ B1 C7 b* w; U; ]) d+ y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ e6 g5 k- z* O( ]/ Q4 x
$ V; x l1 S/ J& a1 F! k4 b
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 h& H/ y: o( W5 }9 ]0 z; M# b: I ?1 X1 G8 R, k& I6 V
苏:泰国人这么想。
6 g% ?( p8 Z+ j# Q# I1 W! N- V$ |5 L$ ]' X& y, N0 x
博:我们不这么想。7 e3 H6 {) S0 g0 q
; |" r8 _: X* ?$ W' ]; n 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( I0 {9 N; @( U4 x P, U2 |; M3 t9 I& j; _ W/ @
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- v4 F: [3 A/ e9 p; \' W: v1 r3 ?& n- B+ A
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 u5 z/ ?* [, b2 Y/ r2 s, ~3 [/ ^: M1 Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, J5 m! q y% s
- a5 B% D N8 E$ A: `+ q, ^& X
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 M- y3 A, c' n2 ^5 {5 k
- p1 H* V& v5 m7 s$ f 弗:是。/ t! \2 E' D' S9 p3 s
0 T* D! v3 q+ V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( G3 Y' T7 [8 W/ y8 S/ c# x% W
; `( c* e% C0 a5 i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; u1 D7 |0 b+ j# k9 ~+ C- K
! Y8 @! j/ U% k2 L& k6 T
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ b; Z& u, M8 N* h. q
8 a2 J# M/ @( l' s$ {8 L+ b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- W7 d8 G' S4 [1 F) U# L5 C, c" | M9 B0 K& A3 a6 ]" W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' E9 d) g4 P# E1 M
" Y' R2 z1 `8 L: G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
O- M7 j& i, [5 h' J9 }: K5 y1 b: K9 M1 X
苏:大使感到糊涂吗?, Z7 D* F6 X6 h6 N. g0 J
% S5 N" h5 d# O7 N% s% @
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 f9 L [! [6 v9 G
6 _, w7 `0 D$ i" s0 K 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 M9 l8 \$ s$ d* ?. [' a' i- x5 G8 ^, _% N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; d) S) s- f$ p2 F" m2 C
' q1 Z, k9 {- C8 Z; m* U- B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- l5 o i1 h' Q/ i7 k
8 U, w) ~" \; O1 i6 J2 L
弗:哈……
& `% p6 B8 ^. O) q1 K4 [3 f; j7 t# _' V! w/ _. n: l! E6 L
苏:每次来都碰到了“革命”?
" C6 a5 B8 {6 N) v
% Y+ R- m9 Y4 Q2 Q4 l. d& w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 h8 q1 v' r h; S" f
3 ~& \- o/ f9 W l+ V3 S9 X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 E ~- p' p6 X- v# n
" Z$ M7 c5 I, A) |4 P9 X3 {
弗:那天我在英国。/ V2 |9 n- `; ?
% T/ m7 b* R- `8 L" w t4 X: i$ r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ^/ B" ^3 H9 Y# d0 q5 P
& |. O e5 d. U, d% j 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' A& b) E8 l6 U( v) n% N# |
9 ?1 {+ E1 Q6 j# J7 C 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 ~& C5 Q% l. j6 _( L% t, t
+ X8 x9 { n, z- ^1 Z. Z, {& ~ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) p6 e$ t/ U; M9 f4 Y) ^
; q; }' N+ L" ~) Z' V3 j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 w( v P, O, \$ m( C7 ~+ \
y+ C* [2 U5 E' E& V- S7 O# \: q8 T
博:那你说说,有什么情报?5 h$ a! [( h: f. ^2 Q; h! r
+ Y9 T' h6 @& B) w/ C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- x# O+ Y5 A/ o) F3 F4 o$ Q
8 Q. r, _. g- e2 [) o/ u" F 博:不对。# x* p' x( r8 I2 S( n
: _" U3 A( b0 h n( F1 t. S
苏:CIA,可能有什么情报……
5 U0 @& k( v& j. T: P7 G! }/ k/ I4 h5 i& d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。* R+ T7 E' g$ l3 x# Y$ G
- i9 a' E& ^; L7 [ l) s- P8 Y% T
苏:不是事实吗?+ B0 e- T# x$ q) M+ \6 e# `
: m d2 r/ P9 q/ h8 _
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) @5 o7 q* Q4 C
- H7 K, ~$ Y5 ~ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? U. _: |! n- |3 }
. S8 ?0 r! D0 O7 _, L5 \
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ E8 O7 C1 n, W, q B4 n( u+ e/ F, t
% Y9 k) m- {4 x$ x# J# h' V* q+ ] 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- u0 O. q. g; U* x
3 ^8 Q$ a& w6 ~- w" A! N 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' C$ f" s0 _3 k5 j5 E4 r) P! ^
4 p8 f) M% G; J- N, i8 P% l7 k. M 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ N* s `5 B/ C" V$ r o
! o1 v3 s( o8 h% C `* d# _4 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 J! N" J$ @5 ^* l0 y
( f1 @& }0 W: _; o, W& c 苏:为什么?损失什么吗?# n5 I5 g6 h) s% s8 S. p$ `
; v' }2 {/ t9 j" a& _( K
博:是。哈……; U% _1 d b I4 ~% H/ m
5 U1 z I' o+ D+ y$ B/ w
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) V& y8 m+ G& h1 g1 v$ ^8 s/ Y1 J& I# x( Y- v7 S0 M' C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|