|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; M! q. z9 X* a& l' Q( k
% l8 J2 i. L) ^& Z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 p7 C$ b1 o3 U$ \+ i
, R% F" g! {9 s$ Y3 o5 U 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- \- H" [, ~# W! f- E1 r
. W* k# @0 U, Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" _7 b- t8 t- @$ K
) n# _8 r# C. L' j7 s' _- W 苏:时机正好?
, [; w1 d( \) H" z: x
8 I# b1 f' D, u% w! Z& @9 W 张:是。% C7 c: i v/ L H! L
1 p9 \4 @0 P; e% e! y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 ]/ W8 B4 p' w- g9 y6 E
4 X* ^1 g; i$ I 博:公使。
' R! a* A+ V/ A# V2 z6 z5 Q$ E; W J; m3 [' M0 I: x! d" P- f( G: d
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 W- t& w: ^" x8 S; U( Y: C
, _* i5 T0 s! W; H- I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' T* q0 Q/ L) G6 i" n* U8 D
. E9 @0 R( H- G. Q; q 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. p( Y" u7 J4 l3 \$ n& p2 h" E. I* b% P& w5 l+ g* z0 k8 `# E( b' S
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, S1 X k' f( N4 ~# b8 d
) M, ^7 R, v% @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 ]) ]$ i- N2 D- ]0 ]9 U" u& i, Y9 ?/ x6 F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
) J1 K# K! W& Y$ l8 x8 s2 R# k- \3 A* e' m A4 \5 j3 e1 I. C
苏:哦!5 T% l2 I/ R( E' z9 B
% x4 s" u# i5 d+ N, l 博:这位是真正的职业外交官!哈……
" I1 X- p2 Z" X0 S+ E: Y* B1 m7 s. w: x( t. W, h
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 ~: |9 } U1 D2 B* Y E9 D
; t$ l, D0 H4 m3 d- v- ~0 L# \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: p, y2 |! t- G+ g
$ p7 A, n) A# s. ]& ^ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 z! a9 d2 F$ p
% H a' [1 ]# v7 B 弗:是的,说泰语。
3 E7 x" j2 }5 x8 z5 V) P8 @( ]- J, |% P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. d7 E' y! O, a; l, u0 f- o V5 ^6 @
博:还从来没有吵过架。# e) A# v% f" l. y, z
: V# {" b3 M, m, Z 张:是,从来没有。: a& p4 W" ^* z. h% l% M3 e. l
+ P& F( |+ N5 t d3 a 博:用泰语说,就是“还没有”。
% ]4 X& s9 U/ t3 G0 N ]' {
" v0 F+ V; k) z$ h 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 ?% ~ X1 Q3 A) A0 v7 a
7 n- H" h( `/ E. z% Q$ [9 _0 q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 i4 s! B. w) ~" A. W! b$ R: W- j5 ~; b% `5 _/ E
张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ T0 y8 z0 N2 e) Q5 e9 Y* u
# m6 c+ E5 Z* g7 u 博:从来没有在那个时候见面。
9 H: U0 W* q9 \! @: D
. l& M a* g' f" V& E4 [1 U 张:哈……# I0 @7 P( X* c7 X; ?3 f
' T: |% N0 A- w: v* \" J1 [ 苏:尽量避开,是吗?
3 ~" }5 B- n2 N# U7 L, _
5 [2 s: e, }' w' j& ~4 w 博:避开。避开。0 x+ K8 S7 ]0 z; @
7 B1 o3 p. G- n9 ]5 I. p
苏:那英国呢?+ ~( P; d3 E( ^! ?7 j2 C
! Q0 c4 u0 W' O1 Y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& A: M" K9 R+ a- v
' u# z. l- H, T9 G ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ c* X$ i" _, }3 W8 Z1 u
& g# C, w" E2 j7 |( p. y; L/ q$ Z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ d9 T" e$ T% S0 s1 x! S
. h1 n& S1 Q* M' r+ S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, v, [+ P% X0 k( z. ~; ^
) A% R8 h) U. i [- Z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 J0 w8 Z) b2 r6 q: g. E9 ~0 u
" A3 s; q+ u7 q/ I1 U2 S( y
苏:那作为朋友,会怎么做?+ t, h5 `( I1 z4 u
$ r2 m, o6 c) i" E% X8 a 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- n# k( e. p/ i' N% z6 `, Q
% A t8 d$ m7 f* l: l+ {" Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( e5 \3 p9 p1 h
! G6 D/ Z* x5 X8 [, n) P/ | 弗:是的,会交换意见。
, h; {, @9 Z" K" a7 H# O% I( F5 n o1 V+ S$ F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ m4 _# w3 e R. z- J
9 y+ U# P: j( c0 D7 p& C' ^7 N 博:没有困难。
7 k# b% D- f" h! N D/ l& ]! I
- e" p c& w4 T$ s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 G, _; v4 L" x& n) y1 B5 b1 P
: {, z4 `& g( \3 v# u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; R$ D6 |2 D* y) B- s2 \
0 ? k- T# d+ t- ~3 s/ i% {7 X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. N' B; C0 v3 Q& E. j" p# ?$ P
$ t4 b/ J3 m3 L- y3 ?, c: v7 z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。2 u8 y' u9 F/ ?5 i6 g
/ H4 B, ?6 r& }9 T; ~" r8 X! J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# ]6 g( s( V0 |( j
; b7 i# ^ I* S' K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 S7 A: V% _4 Z$ ~+ E& ?- ]8 {, `3 r% \2 T
弗:我们必须保持中立。% J5 _3 c+ b+ v
0 y( ?1 i; T) Y8 x
苏:始终保持中立?: I$ K) ^1 ^$ B/ n% B- w
2 p) K8 G# ~' a" i/ z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( N* B# ?5 n% O# m4 A% `/ m- t- B0 C- l! X; [* x3 b0 B$ \- E
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 _! G' q |7 m- e7 Q: c7 u ~* I9 ]0 B6 w9 D! Y" I
弗:但我们不理解啊。+ a# Y: Z4 O+ A( Z; r3 P
+ V1 F; L! ~- `8 Y, S0 }) A
苏:不理解?
: _' Y/ }8 W$ @$ O# f4 N. i+ p. T
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 H. T# V8 ~5 \1 k/ l/ Q- V a
% Y, h. K& o" V% p8 g7 ^ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; E& h* T$ m( K+ [
! F- T# p) w1 s7 N4 H: F* y6 P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( A, @0 L/ ?7 ^. P. g
* X+ N8 H. {" }: K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 y5 }% }' g$ ~# ? i1 D: j. q
( e- P, a2 { _) e3 Q- `, F$ x, C
博:这要取决于“祝贺”的含义了。; s* b0 v, o c8 C$ A9 D1 k
2 l8 i# _. i4 x- K
苏:中、美是同一天吗?
* [4 @. W9 u; ^% g# [- J3 ^, \9 }
5 w* E3 f4 m8 K: K/ o9 Z, b. B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- w2 ^: |8 [& k% X5 L. s6 S* {
& u. x* J' B8 J* `+ q% U6 p. q8 r
张:是。; A0 X% z) d. M
3 Z% |) z E) ~' Q H9 n6 ^* b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, O9 p* V* R1 r
. Y9 ?1 U) H3 o5 D) k$ R 苏:张大使介意吗?
* R; I; J: }1 c& x! ^1 F
6 M5 |2 I6 R6 N) M+ D 张:不介意。
5 B9 n1 D3 O0 w4 l% S: D
# ]8 ?) i F# v0 C, { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" Z9 w s0 L- \1 P0 u
& d) U% r: w" N7 g4 q" h" a. F
博:苏提猜,不要想得太多了。
( d* K" I9 ~3 g7 o, a- Y- s h& ?2 n5 q
苏:泰国人这么想。' S. C- g2 F7 u0 }" p
. `+ k4 x3 q9 m6 t, U$ a9 c; M5 [ 博:我们不这么想。4 y, T' `* E! i- J( m6 H) K
; G* y2 Z4 `( N# k* f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 J! [$ ]" G, p& K4 H* ?* m* m u! h8 l) s- C/ {4 ?
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; C d% Z, u3 y$ ]
m' `$ p% u4 W$ w% W. e- d$ Q- B 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: M. p7 L+ M6 P$ H4 a# s% F! ]" U
; M' s$ g% ]0 Y/ p 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# }: R2 }9 p, f% Z/ A+ @5 F3 h1 R% n; _3 y. Y1 v4 ?. c* X# D& b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 L4 J. k U& P5 b
- s0 m4 k# @8 {% k$ {
弗:是。$ ]( Y9 e2 J5 n/ x) Q: r# f8 w
- _1 w- d5 l R; Y5 u 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ }, K/ r5 ^4 g* y% G
5 x( R5 J6 V0 `! F+ B4 z( g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 ^5 B. F- P) B' W/ j- j& L! Y% j- w& d
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ }: |1 [" r5 D2 E- r8 {% ~# e3 _( b
6 z, [5 p7 O2 `9 z4 `- e" }; V. T* b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; }8 x- u- A8 h' Q' }) e
# H8 A+ U$ g/ I# m1 b1 i" _) E 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 Q; A, l$ v$ G/ J! S- U" G: ]$ c5 M/ b( X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& n V! C! y0 e# @# n( P% S
3 W7 C) V" ?9 @) ^
苏:大使感到糊涂吗?
/ J1 e! E/ V+ }0 x! R1 J# v+ k E( E2 n+ j4 V. l4 A9 p
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; ]" E+ ]: k& F
2 [) @* L/ ? G 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ t# G X4 I9 X0 I& `: M% q
" u& R" m" ~4 J J' T* I 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 m" k' {, h2 h' L; c
5 x: D! p4 s, b2 e$ S+ U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 A8 A- {# l. U. ?% T: o" R, @! E4 d) y, H- b
弗:哈……
& I" G/ J1 o4 \, T4 f
1 } }$ ?( x8 D& w" `* M9 K 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 @- i \5 _8 n/ U7 |7 I0 r& Q+ B' H4 ? S# q) |$ R2 U( C
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* n8 ~' j6 n3 \: }, F9 g
; b/ a* b& e7 ~* {. U9 p8 [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- D- u0 ?! O, z7 y- s
; b# I& [! j4 N/ W5 [/ h
弗:那天我在英国。) y% h8 U! | q/ n8 g( Y5 [
! h# |1 `$ _- p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( c6 W+ {: A2 v- P* o
( g$ n z/ z" T' a0 X# A6 z8 s+ `& K 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 u' {: K' x4 g7 m* R% V/ a
! J6 \6 [* G. F7 h
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* }, }+ f5 S8 T9 A2 [4 M9 Z
# x) [% t- X$ w3 } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 ? N4 O* i T$ D
s" U6 l8 `: K6 l8 V- d! c. m$ H 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! @1 Q0 S; z1 s" {6 `
7 Z7 v/ M. l( g# z! L5 G; C& a! @
博:那你说说,有什么情报?
+ c6 F1 T* S, Z T4 O) s* r2 N, G+ q9 L* F" Z1 b, U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( X. O/ Y/ t. t8 D- T3 v: Z" R8 V
5 R! _7 H& y& n q7 z" d) P 博:不对。
: k9 N) k3 E1 e" e8 j D, k6 p, e3 E7 v: b3 y& ^
苏:CIA,可能有什么情报……
7 u- r6 U- m4 R+ q" g7 i$ x& N8 f6 y/ b
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 w8 H( ~7 _3 m+ J- D
! W6 y# J, k7 Y* N5 K 苏:不是事实吗?! E* b5 ^# `# `( h9 ?/ S1 o9 u
7 N% K) U: Y# d* a/ ]2 `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 a( m1 h- h( ^7 O4 \& T6 S7 g; `* B1 U- T# \" Y5 n4 }' q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 O5 `* K2 N2 t
' S% M9 Y; M3 z a" n" e) l
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, V) G! g5 {: q9 \5 A
% U T/ a/ E) ?. _9 G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. q! }5 u9 l- u2 s5 k+ _8 i1 D, |$ h) b) y/ w5 K9 y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 e/ I7 \; S- _4 _" r- {
9 E# U2 g" p) D: Z: W; C y3 v) u 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- l) |# s1 O, g* N/ J
2 M4 w) l0 z4 `" M2 [9 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 D8 c! l0 Z, T
- ]/ r$ ~; Y+ Q9 A6 M, P/ ~ 苏:为什么?损失什么吗?
$ z, ^% s, I) }# j# t7 \
6 ^3 r5 `5 F* W; X# {( p 博:是。哈……2 D, Z" G% J! ]7 A' q' A" Y
$ u* {5 C9 q# Y7 d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 t" h& E- A3 W( ]& a- k
! O7 F6 g( @$ h8 A% H: y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|