|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』/ U. W1 O; m, h, ~
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง5 S$ v1 g- m8 ]2 A
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
( [$ ~6 r9 ^0 Q# Q& OGloomy days and gloomy nights.( ~$ m0 R: _) ?. H9 f
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
2 l. B) P1 U8 r+ \' c8 B, E2 G" Imeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
: ^5 z y+ K9 ~8 W* K. ]I’m lost just like someone who has no way else to go.# K) _ {2 a* X, _7 F5 d
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
% E/ k" m% f5 A- v# jjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee6 ^2 y( F6 }; g; ^6 B3 s
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
8 s: s! v! ~+ x% c p: Sใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& Z$ n2 L" X; ~5 ~0 ~glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
6 ?: h _7 Y7 ]+ L/ ]2 D8 h! s, n( CGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.3 C( M) v `% R+ e+ y9 k9 o
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* Q# ]( ~5 g3 K) A6 D5 N; x$ {! ^mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
; |; h9 z. a! \8 p5 a9 ?" RYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.# C1 v }5 w h2 x* U4 E" K2 |
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
2 _# g8 P% i' z# f1 s+ h% }doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% z, L' s. x) o7 j- X, Q7 e8 Q, A- GYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 h4 w0 @, Z* W" J. U2 K- \8 U
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน" p9 T' V$ b3 x
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
1 n+ D7 O5 r8 l( bDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 ]4 f$ Z. s- R
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ& z, [# D; o' w8 }
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
& D# r6 @3 o }6 ^Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; N9 J" h2 \ S Q* M# {6 J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 W: f; H5 f1 ]' h4 y3 } k9 l% Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 y8 h6 i) s5 ~- G2 A
Don’t keep changing like the breeze.
" ?4 ] _+ g8 k7 \$ I2 B& f: w" qฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 Z# A2 @! B- P7 v
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
1 P& ^% Z8 P1 o g2 l1 s+ u2 ZI can’t figure out what’s in your mind.
; M- I' ?, t" Q( R6 m6 Tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 I0 E! x2 z3 K( b2 t' Z b- V3 o
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 H$ C8 w) V" @& |Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% v. D# X" w" H) j, h* dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ7 \1 @$ h M+ _! y
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
+ m, H: ?. H+ jThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ Q( b- y8 ^3 |$ {; q
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย% {) }% |6 K1 d( V
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
3 ]8 q5 g/ }3 E# p2 ^If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.3 a+ ~4 ^% P2 Q
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
0 d" O* I6 }8 D3 E/ Staa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi" Y( [0 S7 Z. @( `0 d X* `, W
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.+ x& c' `+ H/ w0 ]# |7 D
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
, C0 D6 R+ |0 D3 y1 e$ ?' K% mbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
. m! w2 b ^; I( WJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting# |" P @; O, j3 d& [8 Z2 ^9 g
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! [' D4 ^0 Q7 b8 E8 j
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ }9 O3 I; J, C2 }3 sDon’t keep changing like the breeze.
! M+ h& b, \2 d: g hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 v. r: }( w, ]( G, f3 {" j
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
5 Z4 {3 `, j! RI can’t figure out what’s in your mind.
* @8 z1 h M: t+ wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, i* k" }# q' e0 e
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai4 V. N& }! l& C* M
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 N/ f3 K" N3 b: D. ]( dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: l! a7 L# `8 y3 p+ N; } l# @2 Isai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. `$ r% C2 b- v8 k
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|