杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33764|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
" z1 c" {9 {7 ]$ h$ f1 u

& O7 m0 L. `% `* \# p1 oIt being in the springtime and the small birds they were singing
: M3 b% Q+ [5 J! V- R那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
% _1 E' J: W) FDown by yon shady harbour I carelessly did stray
  T+ @$ j( {$ H1 B) m0 s8 R沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 9 K# X! z% t$ \9 c4 b
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
/ x: r& \* z' r, V5 e. e( Y/ O画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
+ p% Q/ p3 m, J* K; g; Z; Q# mTo view fond lovers talking, a while I did delay
2 Y  w4 |* M- W# G! n3 ^( R看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
/ A) q% S6 ]. `% z- H0 oShe said, my dear don′t leave me all for another season 0 ]+ y% u$ ]/ k% g/ y
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 , l$ X7 w3 N# w9 T( o- j) d( k( w. L' L
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
: |7 [& a, N' X" l+ Y& V虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 7 p& h6 Z7 O( E/ o( Q) |: X( h
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
# T3 }% C" x# I- A: g 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
8 W7 q: f5 d  HAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ' i5 d- J+ f1 ^# \/ A
我对神发誓,我永远都不会说再见
$ `/ `1 ~9 c- V9 S! D0 ]& QHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
$ Z+ a$ g3 E% H/ [2 r$ @! a他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ( O! ^: c* m- W3 k: e; [# v
You know I love you dearly the more I′m going away
$ M/ T6 M$ G! h2 u' t4 c" u你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 0 L( F' a  ~, @& X& G) s( N& Q
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
: |; W9 D& l( [9 j+ i$ j我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 9 h% v' H' \! \0 J2 ^5 U
To comfort us hereafter all in Amerika y
3 {6 B$ G4 j3 T$ h来抚平灾难给我们带来的所有创伤
) K: G/ k$ n% s- k1 zThen after a short while a fortune does be pleasing & k5 J5 a6 Q2 L3 q
不久以后当一切都已经平息 + j( y1 Z/ W/ O8 N- ~) ?5 k7 y
T′will cause them for smile at our late going away
9 l) V, {& x9 X5 v& b. D我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: x: n# j1 o& i; y& Y. r5 h  D, GWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
! Z  K9 E: T- \! s8 O7 P* z 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
; d' ~- U; W) O* K6 d9 ZWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y . w/ H) M! W' \  D& g* d
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 % w! w8 F. `! ~8 Q2 Y2 p2 l* h2 a
If you were in your bed lying and thinking on dying
+ C  A% k% K( x0 ~4 s3 [如果你躺在床上正思考着死亡 ) }- h, Q/ Z2 y7 r1 r5 a+ K
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er1 I- h% R0 X8 s! \. i9 Q
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 z) ]2 |2 s% v% h( g' SOr if were down one hour, down in yon shady bower   a; X& o( A. C) u. q
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭   O1 u& a6 `8 G
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
4 J; t7 c) a( r8 J& b. o 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
% b0 A/ s# A2 ?* \6 i5 }Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 1 h. k9 E7 C3 l: S
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 % ~# E& I7 T( v* T
I never thought my childhood days I ′d part you any more
: F- p6 p: a# _# E  F( Z! z6 q我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
# m: N* n# S6 q1 g) i' L$ ~0 Y' T! @7 [Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 I3 h1 u' d6 u, P2 Y' }+ \: ~3 V  Z而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 : W) w3 r2 j$ x8 [6 _
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
: }+ x5 @- c) Z0 }7 {沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行9 T# m- s. _) a

9 K* P7 S+ y" h+ QCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 9 H( Q4 K% ~/ u: n% _
+ a' `0 z2 E* h3 i! D$ X
5 v9 d1 \8 b9 A6 @! Y" c3 n
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : X+ E' ^3 v& J- M0 L
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 1 @* T- w+ D; @/ s; D/ z4 d7 L& a
' n9 |; d! ^+ K
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 / h: U! ]- \, O6 [

, ]& E' V& c" s* H+ |6 T  L+ o3 i, i14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 # P, j) R5 q  Y/ Y/ d# e
$ r3 o; ~/ [* t& Y8 ^* o5 q
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 % t& P7 \3 \6 r$ \
( |6 i/ e4 m: H) p  H" J( T3 j/ o
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
& ?4 ?3 c* [0 M( Y8 {/ H# C+ z* E5 @8 ~
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-26 19:37 , Processed in 0.047737 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表