杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22703|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
' h6 f& `4 T' J6 g8 p3 i

$ F9 b- e4 q7 `0 H" x1 d, v" eIt being in the springtime and the small birds they were singing
1 ~1 c+ i; I% I' E/ [5 A) e那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱   N$ r( |. g( E: K4 k1 D% _
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ; J6 \( R$ u8 ^; O5 J. D3 X
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 . v7 w* v1 E7 x1 a; ]- ~( f
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 8 K" V9 C0 i8 T. }9 D3 ^: C* H% r
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
% }3 i$ d* B0 F; C2 KTo view fond lovers talking, a while I did delay
* i1 _5 ?6 Y! S' w- z看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
& @* ?9 G5 b8 z8 x* M) d4 aShe said, my dear don′t leave me all for another season . _* o$ r, t+ @% |
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# M. V. {% }& S/ nThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you ! p9 k$ m1 |9 j9 n3 O7 i
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
% Q0 |0 t( u$ _+ Z9 P  GI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
7 X, S9 I% w# M- K# P* x 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿   ~+ [* u, Z7 K, ?- s: n6 j
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 5 F/ i, J# _6 Q  y3 O, q
我对神发誓,我永远都不会说再见
& Y8 O+ C5 R( {% N& iHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
0 p& r; }+ N; j/ [  R0 x他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
$ U- E" c7 \' ?/ q2 j! r. R" ~You know I love you dearly the more I′m going away 5 s, @9 F/ l) m' s0 Z3 I
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 * D0 ~( {. O% R) X# x/ {
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
. M4 ~' e, ~: `0 _# y我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
) Q2 O1 e9 n% A6 rTo comfort us hereafter all in Amerika y
2 R& D3 N4 G' p* z来抚平灾难给我们带来的所有创伤 - V5 R9 ]' F9 Z) G; j
Then after a short while a fortune does be pleasing
; ?8 r1 ^' A4 p8 P不久以后当一切都已经平息 & X- ?  B! G9 L
T′will cause them for smile at our late going away
! q0 J1 O5 E3 c8 \  a我将让所有人都因我们这次离别而幸福 2 |$ D; r7 t+ o% w0 h  w
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
& ?+ C$ U+ }% L0 r  S  A) n 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
. o4 A, Z7 G( c4 R9 |: a* xWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
' G' p. [1 p9 ?+ W我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ( f' {# l- Y. V, B
If you were in your bed lying and thinking on dying
) Z2 ]' s9 |6 a$ ]如果你躺在床上正思考着死亡 1 s& R( X; y9 G1 E# _( @* B
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er5 o0 ^( ^9 A: ^! c( D' q
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : K# \8 T! j* A  ]7 S- i
Or if were down one hour, down in yon shady bower 5 s* e1 \9 `' l+ T4 C
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
* g- R/ \+ J( d  ePleasure would surround you, you′d think on death no more
8 K, e  L; j' ~ 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
0 Y, ~# B  a& Q% ?Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) y$ P# ^. c9 G" O. Y6 G$ q, G
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
6 a9 f- p  A. RI never thought my childhood days I ′d part you any more ' x; n. D2 x/ J
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
2 u$ }1 W: _4 f9 ~8 F, k9 @Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
3 I6 N- Q3 j# E" F! n而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 0 H  L+ u$ H; V, a4 O/ R) G1 v
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore * T4 D6 L) ?7 z5 C" O0 ?
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
' p5 ?* Y$ e2 Z; v0 u5 m' ~0 ]; v/ v3 d* _% ?
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 5 H$ ?7 T: P6 V
) d3 C6 |* E! b# X) t

3 h- E) T' M) t% n! R爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
; |3 T1 h' |# ^6 [她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
1 S0 b/ x' w  W/ ], S" a& u# `& z7 F& G2 C" }* R! {) u
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 / t4 h) @, Z! }
8 i  e3 ~0 Q- ^0 P$ b
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
% Q! k9 ?  [& A' p( X1 j
7 Y# D( o6 E1 f3 H3 e8 u5 [9 y《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 8 v+ Y1 G- D. {/ M' M3 c
/ R. {- T% x, E2 ]8 J0 C
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。6 X" b# b* {! q3 n" b+ i# n
  T, o* A3 ~3 B" i# S' y/ ^2 d
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-9-20 12:22 , Processed in 0.039697 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表