杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25729|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD( [! n$ ~+ o# g8 T: [9 g1 Q% q

+ X* y3 _/ e- b$ o. N3 o
1 d/ Q' c% r6 w* H5 \8 `英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 G: G& C6 @+ {
+ _' C' H( ?5 ^; z  @: y2 G; `! f* Jใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 3 `4 G1 V* |! y  n
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
& `1 s6 M4 b( b2 vWe're this close together, just this bit close together,
- J, g# w  l: C$ l9 {
. I3 b7 ~8 |' E5 g6 s0 S. x9 p' h' m% Wแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# L  H0 k; C) P4 j, Kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai " `  d* f; @- [1 n- J5 o7 Z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  `6 D0 O- R3 P* h. @( C( X. V: ?3 P; P( K( d" L. e/ b
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป * I8 k& O5 D! ]: g9 |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   h4 R! B% {$ }$ x- p( L$ j& g
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( O. j5 M& C& A3 c# L4 L. k# H5 L" Z
8 y# k( c: [' S) j9 x
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
( q* T- ^% Q5 U" W0 ~9 L9 Pmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai + o4 p5 A8 m; O
Don't know why, and I never understand that.
8 k' r& o( ^; P; n( q0 g
8 i2 G& U, L* B9 R6 n$ @5 j
- D8 p9 _6 n+ [) j% \" j  q6 L# h- U
0 O; j+ m% R1 A9 S" w9 uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล # `  y& a1 i7 Z) D9 Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 P$ K3 o0 z" k2 V) ]Just only a inch, but it seems so far.
( Z& e1 _9 u: X/ H
! _9 C9 z1 f" K" t! v; sอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) d) g1 [. N$ d$ R
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 u# W+ o; }& {+ c& [
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
& n" p" \" ]' b$ C7 Z9 I0 j% A- Z! [) h5 K% {7 t
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 0 \% ~, _0 \6 S& @- R5 K$ `& t
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 d, ?/ S9 W, _# f$ d5 C- U0 ]
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered./ p8 t% u3 J# C7 L, G6 b& d

) ^! G4 D+ x; Uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: x( X# ]8 q' A# ]' yyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 P/ f* L& ~+ s: J
However close to you, it's like without you.) {% X% D) q. m3 R
0 ], s3 o7 l( ^) \. M* l9 V
0 J$ t$ F* m. y6 U3 }
% M" ^; p5 ~8 P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % h; C- B4 e) c$ A- r0 y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; c* d# k) A% A4 S% A0 ^  n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) Q6 c, @5 N6 y; Z9 l. `  l! U) a7 u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 {9 s8 V5 G" ]! [* w0 i
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 T% y& n) g# w+ P1 F) @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ ?- P, a  t: c7 l0 q
8 n2 M0 t1 V( u0 j6 Q+ vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* t1 A4 A* P8 _: r2 g' ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" n1 \& Z+ p9 _. V0 M4 ^/ B3 `You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 b) C' m; ^+ i6 {1 t6 D: R
$ c2 F6 `: U: x
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % C  |( m2 I. X/ v9 D' n
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& q) }7 Y: ?/ tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 f4 U+ d0 [. w+ r0 H! g) @( f& J, _& h4 a1 U3 Q- K- V  y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 Z* H: Q# G& ]& ^1 Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" U$ t8 g2 _  gTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ Q. v! I8 r7 h2 K& ^( O% }$ y' F7 Y1 H
9 U! x2 ~) L2 {6 Y, G

: K+ a  x, w* {7 S) }+ b  [อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( J+ D; R. y4 y  t2 T
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née   k( @  D& A2 W: O9 o; Y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- I# o! t0 ]7 h7 c! h! Y
! M9 Y# B/ Q9 B% O8 o
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " P9 s. H! f- \& f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" P( }# Q. [' M$ G' X& i  {If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
3 V6 F6 _2 k: b) B8 u  d( q! K7 |+ X( a+ m/ y; v4 W
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ! L! v; Z, V) Y" ^" s
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) ^# n  g% L7 _& SI only ask to have you to be like the same person as before.9 I! M% O( A, r! j% D. k9 m6 g, n
1 Y4 u3 j0 F% p

; Y* D; v0 N- G/ Y' n) m5 a/ |6 [: P0 Z7 d! n& \9 w1 I5 V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 c* N# I! C, Y) Zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 k9 `. M  v* DDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 f4 e6 ^/ W  q+ c  p% G6 u# C+ f  M% O! S7 k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 j4 |# |) q7 |4 m5 V- S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. K8 H) w" c# O8 [7 U# S8 jThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." @+ P9 }5 ]7 [. C  n- D% C
3 D0 V+ i: K& D9 x+ L/ A2 M6 {9 @
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + A: S9 T3 N1 p7 v. K6 \( g2 X2 V
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # m* A! _, u9 r5 \: M4 P; j8 ^
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- ]7 f5 A6 L' w: S! F( q9 o5 _; p9 F( W- {# F
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , N  q. J* q1 B" X/ g/ K+ H
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 W( E, o' f& t3 x- n# `- bI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 ]1 q/ F  G2 K. `4 R: j# t/ o) y- ]( S) g6 T4 k
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 }4 W3 d% C6 A3 q" \  o9 gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & }2 P. R6 I  t" \4 X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,1 }4 \  {, o8 T0 \6 m
3 P* d6 n2 P5 b+ B. M3 @* E
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
; f( U" V- U7 a- D+ w( Gter mâi rák kam dieow gôr por …
/ G- I* G: `5 s5 D* p8 |  GThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-9-20 12:35 , Processed in 0.046514 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表