, F, k9 |7 l6 s+ X& q泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; r/ T. e1 Y) D; L, E2 h( V
+ h5 ?8 B2 d& u# T$ a ( P6 ^: q, l" {! f: P
①Hot and sour soup with shrimp* I. ]' b0 s0 H% x, p: U& ~1 c
9 e* H! Y1 t$ Z" P$ d0 f# R冬蔭功(鮮蝦酸辣湯). z. w; b, }9 C+ R5 T2 l0 y
+ ^ s7 O$ T, ~) t7 u; P( J0 M
ต้มยำกุ้ง
7 i$ I6 f9 o0 V 0 @% H# w$ k- G# F7 q
Tom yam kung
: ~) S/ Y; {8 _) p" N: I; x 6 D; v8 H H: ?) l
②( K/ S$ c0 p/ m# `/ L# Z
Green curry with chicken RDy" |* }7 z. C4 e6 I/ T% `) T: u
綠咖哩雞1 f: w+ W* [6 _' h' `2 R
1 N1 [ G c/ H/ _$ O/ W6 ?5 f8 ~
5 Q- ^. Y5 j! {% pแกงเขียวหวานไก่
9 Y% V: w8 ~) O! U& E
. q$ F. d! w8 F& O- _1 k. NKaeng khiaowankai T/ w+ V3 b4 b0 u
, l! e8 r+ V2 D0 [+ ]$ c 7 M# T/ E/ `/ u+ o3 l
( V: E( S, P# ~5 ?+ Y d6 n
③Fried Noodles 2 e. O: ^# ^& Q" B+ a+ u8 `
8 @( K, G: B8 L: y( h( F泰式炒粿條
& K& M' }3 F( a% R( K$ J
8 j* _: e7 P% R' U* T8 aผัดไทย
) Q' N1 w- H2 c( ], ^( ZPhat Thai8 K4 F7 Z( M, ~+ D m" f0 H
+ ]( t- W( S# B/ h3 e
* P( g: V1 m% a6 v: j% I
c" V1 g* @9 B" U+ o* L6 E9 q
3 B; }( [ U. C/ m# j
# u! k v3 c1 o; X④# R" w1 D* N, i) O# a: t5 `/ D
9 Z i \+ l# N7 s2 o
Pork fried in basil
4 Q) _- p: ^/ |2 y8 ]8 N
7 x8 | O! J& h嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * c6 \1 v I, _1 x+ k
ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 ^1 u2 P$ M4 O$ m5 ]' ^: @. \6 z/ z: b+ u
7 W; E( Q( m& G: a! }0 u d7 c# A Phat Kaphrao Mu or Kai: D ^- A2 S- w& a: h
( [1 o) t5 ]9 a o* B& A8 f5 P
6 x0 x: r% O7 h+ _: @7 _' P5 D5 R; |1 K
⑤Red curry with roast duck
* A7 F' M8 ^0 N. v ?紅咖哩燒鴨
6 t# w/ a( k) @. \( c8 C 6 I* @! B; q& j+ h1 m
Kaeng Phet Pet Yang
& e a) V( L! l0 I P; Jแกงเผ็ดเป็ดย่าง) y- W3 U, E, o
5 ?$ {8 v' G# ~1 b
5 H9 I6 C9 }! b' I& A1 T* ?6 |
& G) W6 o7 n& s# D- t' z
) W! R' h5 B( `. n! t⑥Coconut soup with chicken
( G# n8 v. v- i G$ | 4 j# T& D1 x, k2 r
椰汁雞湯
( U" a7 B, B3 O/ k* ]: `' h' d2 O0 r3 l
ต้มข่าไก่ " e# q, Z& b: o: [6 f V9 g
Tom Kha Kai
2 |& ~& x0 ?, q% A
* ], ]8 E- b, F( y W7 f5 b" R& }9 J! p/ K
0 ?# r4 N1 `- X0 y1 l$ ?% r7 k3 k% V0 i% n/ n! S# F) j: A
4 Q4 i* t& y; f& t, Q
⑦Thai style salad with beef
+ b9 @* _6 k- Y& d' i
U/ B- e% G2 Q5 s7 R4 p4 R5 s酸醃牛肉
9 A% T) D8 Q2 p- q$ Z' r! J! ?9 f4 a* C
ยำเหนือ
0 n+ b+ f8 M& J: }1 g, k
+ R) N8 B/ W/ _* b, L U4 a- L* Lyam nua a7 P9 k* r7 O6 D8 D; B
' R _& a t8 \) [: A0 A# z" `$ m⑧Satay pork
* v+ O% t% [3 C
. m6 c5 [3 }7 Z" u沙爹豬8 {( E h/ e2 D1 @
( P* i H' `% p5 t1 R* Kมูสะเต๊ะ
6 k! X) h2 G( R: F7 h7 z+ Q, U5 r7 m6 |9 d
Mu Sate$ q" l8 g; E$ r/ V
/ {; A) v/ \; V
/ n) i+ `+ @! g7 @
8 x$ C% ?1 P. b6 Q7 W& s$ [0 g⑨Fried chicken with cashew
! q( e+ X- f9 q$ D3 r3 I
9 H5 k, U* ?2 U* p! Z) _$ }+ n; f; \腰豆炒雞) a; g2 L$ O; o
5 s g; Q3 V$ q4 s, x: J
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์' R1 i: x' g* |) t# f
& h! u a- c0 n' J
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan6 ~8 N! n8 \+ ?0 ~0 s" ~
5 `6 `, p" b/ ]6 f. }
⑩Panang curry
u- E. ]' M& T9 S2 x
* W5 ~$ ?. p* U3 |帕能咖哩( N( }! }, A: ~5 g* }0 T
0 s5 ~$ B! @4 v7 W+ n: Cพะแนงเนื้อ; x y1 C! F3 v
; V4 s" l# X: s) A+ ?% D; C0 K
Panaeng
' ^/ c8 S3 A3 T |